aham sarvasya prabhavo mattah sarvam pravartate
iti matva bhajante mam budha bhava-samanvitah
„Ja sam izvor svih duhovnih i materijalnih svjetova. Sve emanira iz Mene. Mudre osobe koje to savršeno dobro znaju služe Me s devocijom i obožavaju Me svim svojim srcem.“
SMISAO: Učeni čovjek koji je savršeno proučio Vede i primio znanje od autoriteta kao što je Gospodin Caitanya Mahaprabhu i koji zna kako da primijeni ta učenja može shvatiti da je Krishna porijeklo svega što postoji i u materijalnim i u duhovnim svjetovima. Pošto to savršeno dobro zna, nepokolebljivo predano služi Svevišnjeg Gospodina. Njega nikada ne mogu zavesti neki besmisleni komentari ili budale. Svi vedski spisi se slažu da je Krishna izvor Brahme, Shive i svih drugih polubogova. U Atharva Vedi (Gopala-Tapani Upanishada 1.24) je rečeno:
yo bramhmanam vidadhati purvam yo vai vedams ca gapayati sma krisnah
„Krishna je bio taj koji je na početku poučio Brahmu vedskom znanju i koji je u prošlosti raširio vedsko znanje.“
U Narayana Upanishadi (1) je rečeno:
atha puruso ha vai Narayano kamayata prajah srjeyeti
„Tada je Vrhovna Osoba Narayana poželio da stvori živa bića.“
Upanishada nastavlja:
narayanad brahma jayate narayanad prajapatih prajayate
narayanad indro jayate narayanad astau vasavo jayante
narayanad ekadasa rudra jayante narayanad dvadasadityah
Od Narayane se rađaju praočevi. Od Narayane se rađa Indra, od Narayane se rađa osam Vasua, od Narayane se rađa jedanaest Rudra, od Narayana se rađa dvanaest Aditya.“
Taj Narayana je ekspanzija Krishne.
U istim Vedama je rečeno (Narayana Upanishada 4):
brahmanyo devaki putrah
„Devakin sin Krishna je Vrhovna osoba.“
Zatim je rečeno (Maha Upanishada 1)
eko vai narayana asin na brahma na isano napo
nagni-samau neme dyavaprthivi na naksatrani na suryah
„Na početku stvaranja je postojao samo Narayana, Vrhovna Osoba. Nije bilo Brahme, Shive, vatre, Mjeseca, zvijezda na nebu i Sunca.
U Moksha-dharmi Krishna također kaže:
prayapatim ca rudram capy aham eva srijami vai
tau hi mam na vijanito mama maya-vimohitau
„Ja stvaram praočeve, Shivu i druge, mada oni ne znaju da sam ih Ja stvorio, jer su obmanuti Mojom iluzornom energijom.“
U Varaha Purani je također rečeno:
narayanah paro devas tasmaj jatas caturmukhah
tasmad rudro bhavad devah sa ca sarva-jnatam gatah
„Narayana je Svevišnja Božanska Osoba od koje se rađa Brahma, a od Brahme se rađa Shiva.“
Gospodin Krishna je izvor sveg stvaranja i naziva se pokretačkim uzrokom svega. On kaže:
„Pošto se sve rađa iz Mene, Ja sam prvobitni izvor svega. Sve je pod Mojom kontrolom; niko nije viši od Mene.“
Niko nije vrhovni upravitelj osim Krishne. Onaj ko na takva način shvati Krishnu od vjerodostojnog duhovnog učitelja, na temelju svjedočanstava vedskih spisa, svom svojom energijom se posvećuje Krishni i postaje istinski učen. Svi drugi, koji ne poznaju Krishnu, u poređenju s Njim su samo budale. Samo budala smatra Krishnu običnim čovjekom. Osoba svjesna Krishne ne bi trebala dozvoliti da je zbune budale; treba izbjegavati sve neovlaštene komentare i tumačenja Bhagavad-gite i odlučno i postojano nastaviti da slijedi put svjesnosti Krishne.
ZNANJE O APSOLUTU
Gospodin Krishna je Vrhovna Istina, vrhovni uzrok i održavalac svega, materijalnog i duhovnog. Napredne duše Mu se predaju sa devocijom, dok bezbožne duše usredsređuju svoje umove na druge predmete obožavanja.
U sedmom poglavlju je potpuno opisana priroda svjesnosti Krishne. Krishna je pun sveg obilja i ovdje je opisano kako manifestuje ta obilja. Također su opisane cetiri vrste srećnih ljudi koji postaju privrženi Krishni i četiri vrste nesrećnih ljudi koji nikada ne prihvataju Krishnu.
U prvih šest poglavlja Bhagavad-gite, živo biće je opisano kao nematerijalna duhovna duša, koja različitim vrstama yoge može dostići samospoznaju. Na kraju šestog poglavlja je jasno rečeno da je postojana usredsređenost uma na Krishnu, ili drugim riječima svjesnost Krishne, najviši oblik yoge. Apsolutna Istina se može u potpunosti spoznati samo usredsređivanjem uma na Krishnu i ni na koji drugi način. Spoznaja bezličnog brahmajotiya ili lokalizovane Paramatme nije savršena spoznaja Apsolutne Istine, jer predstavlja djelimičnu spoznaju. Potpuno i naučno znanje je Krishna i onome ko je svjestan Krishne sve se razotkriva.
STIH 14
daivi hy esa guna mayi mama maya duratyaya
mam eva ye prapadyante mayam etam taranti te
Ovu Moju božansku energiju, koja se sastoji od tri gune materijalne prirode, teško je nadići. Ali oni koji su se predali Meni mogu je lako nadići.
SMISAO: Svevišnja Božanska Osoba ima bezbrojne energije i sve te energije su božanske. Iako su živa bića dio Gospodinovih energija, i stoga su božanska, zbog dodira s materijalnom energijom njihova izvorna viša moć je prekrivena. Onaj ko je tako prekriven materijalnom energijom ne može nadići njen uticaj. Kao što je predhodno rečeno, i materijalna energija i duhovna su vječne, jer su emanacije Svevišnje Božanske Osobe. Živa bića pripadaju Gospodinovoj vječnoj višoj prorodi, ali pošto su zagađena nižom prirodom, materijom, njihova iluzija je takođe vječna. Uslovljena duša se zato naziva nitya-baddha ili vječno uslovljena. Niko ne može utvrditi kada je postala uslovljena u određenom trenutku materijalne istorije. Zbog toga se teško može osloboditi okova materijalne prirode, iako je materijalna priroda niža energija, jer materijalnom energijom upravlja vrhovna volja, koju živo biće ne može nadići. Niža, materijalna priroda je ovdje definisana kao božansaka zato što je povezana sa božanskim i zato što djeluje po božanskoj volji. Mada je niža energija, materijalna priroda pod kontrolom božanske volje djeluje čudesno u stvaranju i uništavanju kosmičke kreacije. Vede to potvrđuju na slijedeći način: mayam tu prakritim vidyan mayinam tu mahesvaram. „Iako je maya ili iluzija nestvarna ili privremena, iza maye stoji vrhunski mađioničar , Svevišnja Božanska Osoba, koja je Mahesvara, Vrhovni Upravitelj.“ (Svetasvatara Upanisada 4.10).
Drugo značenje riječi guna je uže: trebamo shvatiti da je uslovljena duša čvrsto vezana užadima iluzije. Čovjek kome su vezane ruke i noge ne može se sam osloboditi – mora mu pomoći neko ko nije vezan. Pošto vezan ne može pomoći vezanom, izbavitelj mora biti oslobođen. Stoga, samo Gospodin Krishna ili Njegov vjerodostojni predstavnik, duhovni učitelj, mogu osloboditi uslovljenu dušu. Bez takve pomoći, živo biće se ne može osloboditi spona materijalne prirode. Predano služenje ili svjesnost Krishne, može mu pomoći da dostigne takvo oslobođenje. Pošto je gospodar iluzorne energije, Krishna može toj nesavladivoj energiji narediti da oslobodi uslovljenu dušu. On to naređuje iz Svoje bezuzročne milosti prema predanoj duši i očinske ljubavi prema živom biću, koje je izvorno Gospodinov voljeni sin. Stoga je predavanje Gospodinovim lotosovim stopalima, jedini način na koji se možemo osloboditi okova stroge materijalne prirode.
Riječi mam eva su takođe značajne. Mam znači samo Krishni (Vishnuu), a ne Brahmi ili Shivi. Mada Brahma i Shiva zauzimaju visoke položaje i nalaze se gotovo na istoj razini kao Vishnu, takve inkarnacije rajo-gune (strasti) i tamo-gune (neznanja) ne mogu osloboditi uslovljenu dušu od okova maye. Drugim riječima, i Brahma i Shiva su takođe pod uticajem maye. Samo je Vishnu gospodar maye. Stoga samo on može osloboditi uslovljenu dušu. Vede (Svetasvatara Upanisada 3.8) to potvrđuje u izreci tam eva viditva, koja znači „ sloboda se dostiže samo razumijevanjem Krishne“. Čak i Shiva potvrđuje da se oslobođenje može dostići samo milošću Vishnua. Shiva kaže – mukti-pradata sarvesam vishnur eva na samshayah: „Nema sumnje da Vishnu daje oslobođenje svim živim bićima.“