Ephraim Kishon
Ephraim Kishon (אפרים קישון Budimpešta, 23.kolovoza 1924. – Švicarska, 29. siječnja 2005.) izraelski humorist, dramatičar, scenarist i filmski redatelj
Rođen je u Budimpešti kao Ferenc Hoffman, studirao je likovne umjetnosti - slikarstvo i skulpturu kad je počeo pisati drame i humoreske.
Za vrijeme drugog svjetskog rata prošao je kroz nekoliko nacističkih konc-logora, pobjegao je za vrijeme prijevoza u logor smrti Sobibor u Poljskoj, i skrivao se ostatak rata kao slovački radnik.
Andras Stanko, ime pod kojim se skrivao
Poslije 1945. mijenja prezime u Kishon i vraća se u Mađarsku, od kuda bježi u Izrael 1949. pred terorom komunističkog režima, gdje mu useljenički službenik mijenja prezime u Kishon.
Iako nije znao hebrejski, brzo ga je savladao i postaje autor satiričke kolumne u dnevniku na jednostavnom hebrejskom, Omer, već nakon dvije godine.
Od 1952. je bio autor kolumne Had Gadya u dnevniku Ma'ariv.
Posvetio se pisanju političke i socijalne satire, ali je pisao i djela čistog humora, tako da je ubrzo ova kolumna postala najpopularnija u cjeloj zemlji.
Njegov izvrsni smisao za jezik i za likove je primjenio i u brojnim skečevima za kazališta. Evo jednog kratkog citata iz njegove knjige:
...U Švicarskoj se govore tri jezika: Nijemci znaju francuski i talijanski, Francuzi znaju francuski, a Talijani znaju kako da obrađuju zemlju.
Oni francuskog porijekla gledaju s visoka na Nijemce, Nijemci gledaju s visoka na Francuze, zajedno gledaju s visoka na Talijane, a svi zajedno gledaju s visoka na strance.iz Les Parents Terrible
Ženio se tri puta, prvi puta 1946. s Evom (Chawa) Klamer, brak je završio razvodom, druga supruga Sara preminula je 2002, trećom suprugom se oženio 2003. godine, a sve ih je zvao u svojim djelima najbolja od svih žena.
Ephraim s obitelji
Ephraim sa kćerkom Renanom
Imao je i troje djece: Raphaela (r. 1957), Amira (r. 1964), i Renanu (r. 1968), koje je također slikovito opisao u svojim pričama, poput Renanina opisa u priči Duda Cuci ili Amira u priči Pakao zvani kakao.
Njegovi filmovi Sallah Shabati (1964.) i Shoter Azulai (1970.) nominirani su za Oscara u kategoriji najboljeg stranog filma.
Djela su mu prevedena na 37 jezika, pedesetak knjiga koje je napisao prodano je u više od 40 milijuna primjeraka.
Navedena je većina njegovih knjiga kako su izdavane u Hrvatskoj.
- "Nije fer, Davide" (1977.) - 73 priče - objavljena je u biblioteci HIT, a kasnije je objavljena u biblioteci Evergreen prva polovica knjige s 36 priča
- "Kita boli more" (1980.)
- "Kod kuće je najgore" (1982.) - 34 obiteljske priče, spremanje najbolje supruge na svijetu za doček Nove godine je legendarna priča koja blago karikira pripreme ljepšeg spola za izlazak iz kuće
- "Nema nafte Mojsije" (1984.) - 36 priča s tematikom života u Izraelu
- "Lisac u kokošinjcu" (1985.) - roman, satira na život u Izraelu
- "Još malo pa istina" (1987.) - s podnaslovom: "Priča o mojim pričama"
"Deva kroz ušicu igle" (1988.) - priče
- "Ništa tu Abraham ne može" (1990.) - priče
- "Voljeni moj lažljivac" (1997.) - priče, zajedno s Sarom Kishon
"Priručnik za menadžere" (2000.) - priče
Ostale knjige:
- "Jabuka je svemu kriva"
- "Blago onome tko vjeruje"
"Mein kamm" -roman
- "Srećković" -roman
- "Šalu na stranu" - neka vrsta autobiografije
"Priče o životinjama"
- "Jednodnevne mušice žive dulje"
- "Raj u najam"
- "Kućna apoteka za zdrave"
- "Pomozi sirotu na svoju sramotu"
- "Knjiga za porezne obveznike"