Jedini komentar na članak koji sam... prepisala te ga povremeno čitam, komentar je jednoga staroga ribara... o ljubavi i ženama... i svaki put me dirne svojom mudrošću... i općenito...
„Vidite lipi moji, mene je u životu uvik učilo more i ovo malo škrte zemlje i naučilo da sve triba poštivat, sve ča diše, leti, gmiže, raste oli pliva, a najskoli žene jerbo ča jema lipše o žene. Ništa, jedino svitanje zore na moru, more bit da je malo čudna usporedba, ma ja se cili život jednako divin toj lipoti i lipoti žene. I nema te žene kojoj nemoreš taknit dušu dobroton i jubavju i uzvratit će žena, onako kako samo žena može. Jubav uzvrati i more, maslina, loza, jubav na svoj način izjavi meni i galeb, samo ga vaja razumit. Uzvrate i male ribe ča ih pustin da žive nazad u more i ja eto već puno godin uživan u tin svojin jubavima i ćutin se ka najbogatiji čovik na svitu, nebi minja to svoje bogatstvo za sve šolde ovega svita. Zato lipi moji kada dojde vrime za izabrat svoga partnera čovika oli ženu, izabrat ga za cili život, ka oca ili mater svoje dice, didu oli nonu svojih unučića, nemjte prišit, ne birajte falšu lipotu oli šolde, najdite čovika oli ženu sa mrvon duše, ča će vas pratit u dobru i zlu, zdravju i bolesti, sve dok vas ne rastavi ona ča nikoga ne zaobiđe. Znan, nije to lako u ovomen ludilu, besparici, stresovima, svin mogućin kurbinin sinoviman, lažovima, a ja tvrdin da se još uvik može istinski volit i bit voljen, jerbo kad se to višje ne bude moglo, ova naša jadna štrukana balota bit će samo jedna mala ružna maća u beskraju.“
(*najskoli = naročito, *jerbo ča jema = jer što ima, *ćutin se = osjećam se, *šolde = novce, *nonu = baku, *prišit = žuriti, *falšu = umjetnu, *štrukana balota = iscijeđena lopta (Zemlja), *maća = mrlja)