This is a poem written by a teenager with cancer.
She wants to see how many people get her poem.
It is quite the poem. Please pass it on.
This poem was written by a terminally ill young girl in a New York Hospital . It was sent by a medical doctor.
Make sure to read what is in the closing statement AFTER THE POEM.
Ову песму написала је тинејџерка болесна од канцера. Хтела је да види колико ће људи схватити њену песму. Песму је написала девојка у последњој фази болести, у њујоршкој болници. Послао ју је један доктор.
Будите сигурни да сте схватили завршну напомену после песме.
Ovu pjesmu napisala je tinejdžerka bolesna od kancera. Htjela je da vidi koliko će ljudi shvatiti njenu pjesmu. Pjesmu je napisala djevojka u posljednjoj fazi bolesti, u njujorškoj bolnici. Poslao ju je jedan doktor. Budite sigurni da ste shvatili završnu napomenu poslije pjesme.
SLOW DANCE
СПОРА ИГРА
SPORA IGRA
Have you ever watched kids
on a merry-go-round?
Or listened to the rain
slapping on the ground?
Да ли си икад гледао децу
на рингишпилу?
Или слушао како киша
запљускује земљу?
Da li si ikad gledao djecu
na ringišpilu?
Ili slušao kako kiša
zapljuskuje zemlju?
Ever followed
a butterfly's erratic flight?
Or gazed at the sun
into the fading night?
Да ли си икад пратио
лептиров хаотичан лет?
Или зурио у сунце
на заласку?
Da li si ikad pratio
leptirov kaotičan let?
Ili zurio u sunce
na zalasku?
You better slow down.
Don't dance so fast.
Time is short.
The music won't last.
Боље успори.
Не плеши тако брзо.
Време је кратко.
Музика неће трајати заувек.
Bolje uspori.
Ne plaei tako brzo.
Vrijeme je kratko.
Muzika neće trajati zauvijek.
Do you run through each day
оn the fly?
When you ask How are you,
do you hear the reply?
Да ли протрчиш кроз сваки дан
као да летиш?
Кад питаш Како си,
чујеш ли одговор?
Da li protrčiš kroz svaki dan
kao da letiš?
Kad pitaš Kako si,
čuješ li odgovor?
When the day is done,
do you lie in your bed
with the next hundred chores
running through your head?
Кад се дан заврши,
одлазиш ли у кревет
са следећих стотину следећих послова
који јуре кроз твоје мисли?
Kad se dan završi,
odlaziš li u krevet
sa slijedećih stotinu, slijedećih poslova
koji jure kroz tvoje misli?
You better slow down.
Don't dance so fast.
Time is short.
The music won't last.
Боље успори.
Не плеши тако брзо.
Време је кратко.
Музика неће трајати заувек.
Bolje uspori.
Ne pleši tako brzo.
Vrijeme je kratko.
Muzika neće trajati zauvijek.
Ever told your child
We'll do it tomorrow
аnd in your haste,
not see his sorrow?
Кажеш ли некад свом детету
Урадићемо то сутра
и у својој журби
не приметиш његову тугу?
Kažeš li nekad svom djetetu
Uradit ćemo to sutra
i u svojoj žurbi
ne primijetiš njegovu tugu?
Ever lost touch,
Let a good friendship die
'cause you never had time
or call and say
Да ли си икад изгубио контакт
и допустио да умре добро пријатељство
само зато што ниси имао времена
или ниси позвао и рекао Здраво?
Da li si ikada izgubio kontakt
i dopustio da umre dobro prijateljstvo
samo zato što nisi imao vremena
Ili nisi nazvao i rekao Zdravo?
You better slow down.
Don't dance so fast.
Time is short.
The music won't last.
Боље успори.
Не плеши тако брзо.
Време је кратко.
Музика неће трајати заувек.
Bolje uspori.
Ne pleši tako brzo.
Vrijeme je kratko.
Muzika neće trajati zauvijek.
When you run so fast to get somewhere,
you miss half the fun of getting there.
When you worry and hurry through your day,
it is like an unopened gift.... thrown away.
Кад трчиш да стигнеш негде
пропустиш половину забаве која те тамо чека.
Кад бринеш и трчиш кроз дан,
исто је као да си бацио неотворен поклон.
Kad trčiš da stigneš negdje
Propustiš polovinu zabave koja te tamo čeka.
Kad brineš i trčiš kroz dan,
Isto je kao da si bacio neotvoren poklon.
Life is not a race.
Do take it slower.
Hear the music
Before the song is over.
Живот није трка.
Успори.
Чуј музику
пре него што се песма заврши.
Život nije trka.
Uspori.
Čuj muziku
prije nego što se pjesma završi.
* * *
FORWARDED E-MAILS ARE TRACKED TO OBTAIN THE TOTAL COUNT.
Прослеђивање овог мејла броји се у коначном сумирању.
Proslijeđivanje ovog maila broji se u konačnom zbrajanju.
Dear All: PLEASE pass this mail on to everyone you know - even to those you don't know! It is the request of a special girl who will soon leave this world due to cancer. This young girl has 6 months left to live, and as her dying wish, she wanted to send a letter telling everyone to live their life to the fullest, since she never will. She'll never make it to prom, graduate from high school, or get married and have a family of her own.
Драги моји: Молим вас да проследите овај мејл свакоме кога знате, чак и ономе кога не знате! Ово је молба једне посебне девојке која ће ускоро напустити овај свет због канцера. Овој младој девојци остало је само 6 месеци живота и њена је жеља да слањем овог писма поручи свима да живе свој живот пуним плућима, онако како она никада неће моћи. Она никада неће испунити оно што је обећала, неће заврпити средњу школу нити се удати и имати своју породицу.
Dragi moji: Molim vas da proslijedite ovaj mail svakome koga znate, čak i onome koga ne znate! Ovo je molba jedne posebne djevojke koja će uskoro napustiti ovaj svijet zbog kancera. Ovoj mladoj djevojci ostalo je samo 6 mjeseci života i njezina želja je da slanjem ovog maila poruči svima da žive svoj život punim plućima, onako kako ona nikada neće moći. Ona nikada neće ispuniti ono što je obećala, neće završiti srednju školu, niti se udati i imati svoju obitelj.
By you sending this to as many people as possible, you can give her and her family a little hope, because with every name that this is sent to, The American Cancer Society will donate 3 cents per name to her treatment and recovery plan... One guy sent this to 500 people! So I know that we can at least send it to 5 or 6. It's not even your money, just your time!
Слањем овог мејла на што је више могуће адреса, дајете њој и њеној породици мало наде, зато што ће за свако име коме је мејл послат, Америчко удружење за борбу против канцера донирати 3 цента за њено лечење и опоравак. Један човек је послао мејл на 500 адреса. Ипак знам да ћете ви послати на најмање 5 или 6. Не дајете свој новац, само своје време!
Slanjem ovog maila na što je više moguće adresa, dajete njoj i njezinoj obitelji malo nade, zato što će za svako ime kome je mail poslat, Američko udruženje za borbu protiv kancera donirati 3 centa za njezino liječenje. Jedan čovjek je poslao mail na 500 adresa. Ipak znam da ćete vi poslati na najmanje 5 ili 6. Ne dajete svoj novac, samo svoje vrijeme.
PLEASE PASS ON AS A LAST REQUEST.
МОЛИМ ВАС ДА ПРОСЛЕДИТЕ ОВУ КАО ПОСЛЕДЊУ МОЛБУ.
MOLIM VAS DA PROSLIJEDITE OVU KAO POSLJEDNJU MOLBU.