Odigraj "Tarot DA/NE"

Kalendar događanja

Član borivoj

Upisao:

borivoj

OBJAVLJENO:

PROČITANO

879

PUTA

OD 14.01.2018.

NEBESKE GRANICE /haiku zbirka/

"Zgužvana u/maratonca jaja./Sunce ih prži."...

 

 

NEBESKE GRANICE

Borivoj Bukva
----

NEBESKE GRANICE/THE SKY LIMITS
/haiku/
---

Rijeka, 2003.
---



Naklada: DRUSTVO HAIKU PJESNIKA RIJEKA
Biblioteka Haiku pjesnici - Knjiga 11

Urednik/Editor: Sinisa Posaric
Predgovor/Foreword: dr.sc. Jadran Zalokar
Ilustracije/Ilustrated: Borivoj Bukva
Prijevod/Translation: Sasa Vazic
Tisak/Printed by: TRILER - Rijeka
-

CIP-Katalogizacija u publikaciji
Sveucilisna knjiznica Rijeka
UDK 821.163.42-193-111-163-42
BUKVA, Borivoj
Nebeske granice - The sky limits/
,-Rijeka;Drustvo
haiku pjesnika,2003.-(Biblioteka
Rijecki haiku pjesnici;knj.11)
Usporedo hrv. tekst i engl. prijevod
ISBN 953-6909-10-3


VRIJEME JE NAJBOLJI TRKAC
----

U dimenziji planetarne polilogizacije djelatni su mnogovrsni procesi duhovne univerzalizacije koji odredjuju duhovnost treceg tisucljeca. Tako i u modusima umjetnickog bivstvovanja.Haiku je planetarni fenomen koji pripada toj procesualnosti. Haiku pjesnikovanje, - u svijesti nacionalnih kultura tek kao marginalni epifenomen, - u sustini je planetarni pokazatelj duhovnog pjesnikovanja.
Haiku pjesnici vise ne pisu samo "jedni drugima" u zatvorenom mikrokozmosu nekakve prividne elitnosti. Oni su kaza novog vremena i planetarne poliloske otvorenosti na zadatku oplemenjivanja zivota. Izvan cehovskih i drugih inih pogona kulture oni promicu vrijednosti
planetarnog zajednistva i skrbe o dignitetu ne samo poetske rijeci vec duhovnog zivota u cjelini.
Poput Koi Nagate i stila "kongen"(u znacenju "egzistencijalnosti"), Borivoj Bukva na tragu haijinstva ide svojim osebujnim poetskim putem. Ozivotvorujuci "haiku srce" i "haiku oci", on i u ovoj novoj zbirci od 63 haiku/senryu trostiha svjedoci stavom "tzu-jan"("ono samo po sebi") koje jest haijinski "sonomama"("bas to!","upravo tako!"), taj "wabi" kojim svaki susret, svaki ugodjaj egzistencijalnog trenutka postaje haiku trenutak.

Duboka bol i patnja jednog povijesnog usuda postaju estetski podnosljiva slika i humani uzvik, uzlet u ljepotu viseg zivota:

"Okretna meta/na puscanoj cijevi./Trag leptira.",
"Plac djeteta/i krvave pelene./Mrtva majka."
"Lagani vjetar/i udar bombe o tlo./Miris ljubicice."

Slika pokreta i ukorijenjenosti u trenutak prisustvovanja snazno se iskazuje u stihovima:

"Stare skornje/po cesti sljap,sljap/-kisa sipi.",
"Crnilo sipe/u plavetnilu mora./Udarac vesla.",
"Prugasta macka/na terasi balkona./Trag boje."

Posebnu vrijednost ima senryu dozivljaj kojim se velemajstorski iskazuje egzistencijalni movens svakidasnjeg:

"Zguzvana u/maratonca jaja./Sunce ih przi.",
"golub mira/na drzavnoj granici/ispusti govno"
"Talibani i/dvadesetprvo stoljece./Zute znacke!"

I nekoliko "toplih slika" u kojima blaguje trenutak vedrine i ljepote kojom se iskazuje cistota zivota:

"Mahanje/uz osmijeh djevojcice/konjskim repom.",
"Velika soba/za malenog psica./Trazi kost.",
"nocu i danju/nad mojom ravnicom -/ja i vjetar"

U 63 vrsnih haiku/senryu trostiha Borivoj Bukva i ovom
zbirkom svjedoci o haiku bivstvovanju na vjerodostojan,
predani nacin i potvrdjuje se kao svjetski priznati haijin.

dr.sc. Jadran Zalokar




TIME IS THE BEST RUNNER
---


Many different processes of the universal spiritual
development, determining spirit of the third millennium, have been occurring in the planetary polylogistical area. The same stands for various
kinds of artistic expressions. Haiku is a planetary phenomenon belonging to that process. Haiku poetry - just a marginal epiphenomenona in the mind of national cultures - is, in its essence, a planetary indicator of the spiritual poetry.
Haiku poets no longer write to "each other" in an exclusive microcosms of some illusory elitism. They are indicators of new time and the planetary
polylogistical openness aiming at the enrichment of life. Beyond the guild and other cultural powers, they draw nearer the values of the planetary community and serve as an evidence of dignity, not only of the poetic word, but also of spiritual life on the whole.
Like Koi Nagata and 'kongen" (meaning "existing"),
Borivoj Bukva traces his haiku way with his superb poetry. Realizing "haiku heart" and "haiku eyes", he, in this new collection of 63 haiku and senryu
tree-rhymes, testifies, by means of "tzu-jan" ("what is of itself"), that is haijin's "sonomama" ("just that", "just that way"), that "wabi" - by means of
which every encounter, every experience of an essential moment in life becomes a haiku moment.
Deep pain and suffering of a historical fate become an esthetically bearable image and a human cry, an ascent toward beauty of a higher life:

"A rotation target/on the rifle barrel./A trace of
*a butterfly.",
"Cry of a baby/and bloody diapers./Dead Mother."
"A light breeze/and a bomb hitting the ground/Scent
of a violet."

An image of movement and ingrainment in a moment of
presence is powerfully expressed in these rhymes:

"The old boots/splash, splashing along the road/-It's drizzling."
"The blackness of a cuttlefish/in the blueness of the sea./A stroke of an oar."
"A striped cat/on the balcony./A trace of color."

A special value is that of a senryu experience
masterfully depicting an existential movement of regular occurrences:

"A marathoner's/squeezed balls/tanning in the sun."
"A dove of peace/on the national border/drops his
shit"
"Thalibans and/the 21st century./Yellow badges!"

As well as in some "worm images" where a moment of
clarity and beauty dwells to depict purity of life:

"Waving/ her ponytail/a smiling girl.."
"Too big a room/for a small puppy/searching for a
bone."
"By day and at night/above my plain -/the wind and I."

With his 63 outstanding haiku and senryu three-rhyme
collection, Borivoj Bukva testifies the existence of haiku in a trustworthy and devoted way, confirming himself as an internationally prominent haijin.


Ph. D.. Jadran Zalokar
--


"Cvjet tresnje/u Lovranskoj noci./Treptaj zvijezda.",
"A cherry blossom/in Lovran's night./A twinkle of stars.",
"Uzidan trezor u/zid dnevnog boravka/- pun prasine.",
"A vault built in/the wall of the living room/- full of dust.",
"Talibani i/dvadesetprvo stoljece./Zuta znacka!",
"Thalibans and/the 21st century./A yellow badge."
---
"Pristizu pisma,/kapi jesenje kise./Dolar po dolar.",
"Letters arriving,/autumn raindrops."Buck by buck.",
"Govno galeba/po celu me pljusne/- stize novac.",
"A gull's shit/splashes on my forehead/- money on the way.",
"Divlje noci i/Rijecki zigolo./Tijesan ormar.",
"Wild nights and/the Rijeka's gigolo./A narrow wardrobe.",
----
"Zute narcise/uz jezersku vodu/dotakoh prstom.",
"Touching/the daffodils by the lake/with my fingert-ips.",
"Cvijet gloga/rascvjetale grane u/mojim ustima.",
"A flower of hawthorn/blooming branches/in my mouth.",
"Nocu i danju/nad mojom ravnicom -/ja i vjetar.",
"By day and at night/over my plain -/The wind and I",
---
"Gusarski brod/na poledjini lista./Ukradena prica.",
"A pirate ship/at the back of a page./A stolen tale.",
"Godisnji odmor/sa muhom na rancu./Bogat objed.",
"Annual vacation/with a fly on my haversack./A rich meal.",
"Stare skornje/po cesti skljap, skljap,/- kisa sipi.",
"Old boots/splash, splashing along the road/- it's drizzling.",
----
"Bijela latica/rascvjetale tresnje -/pcela na stolu.",
"A white petal/of a blooming cherry -/a bee on the table.",
"Kisna glista/na prekopanoj zemlji/ispod oblaka.",
"A rain worm/on the dug up soil/beneath the clouds.",
"Zelena trava/uz cvrkut pticica./Zuti kljunovi.",
"Green grass/and birdie song./Yellow beaks.",

"Plamen vatre/i trenutak nepaznje./Zal za pismom.",
"A flame of the fire/and a moment of inattention./Regretting the letter.",
"Skok u more/i jutarnje kupanje./Sanjive oci.",
"A jump into the sea/and the morning swimming./Sleepy eyes.",
"Prolaznici/i anticki stupovi./Naslonjen stojim.",
"Passers-by/and ancient pillars./Standing lent against one.",
----
"Ostavlja trag/ispod bijele boje/neravan zid.",
"Leaving its trace/under the white color/a rough wall."
"Konji u kasu/i livadsko cvijece/na vjetru.",
"Trotting horses/and field flowers/in the wind.",
"Okretiste na/autobusnoj stanici./Prevrcem kartu.",
"The turntable/at the bus station./Turning the ticket up and down.",
----
"Igra skuse/uz granicnu liniju/- bijeg od koce.",
"Mackerels playing/by the border line/- a flight from the fishnet.",
"Pregovaraci/i zucna diskusija -/crv promatra!",
"Negotiators/and a bitter discussion -/a worm is watching!",
"Golub mira/na drzavnoj granici/ispusti govno.",
"A dove of peace/on the national border/dropped his shit.",
----
"Plac djeteta/i krvave pelene./Mrtva majka.",
"Cry of a baby/and bloody diapers./Dead Mother.",
"Okretna meta/na puscanoj cijevi./Trag leptira.",
"A rotation target/on the rifle barrel./A trace of a butterfly.",
"Stani -/vrijeme je najbolji/trkac.",
"Stop - /time is the best/runner.",
--
"Slika bozja!/Na nebeskoj granici -/ja carinik.",
"A beautiful sight!/At the heaven's border -/me, a custom official.",
"Blago mora/u ribarevoj mrezi -/riba i smece.",
"Treasure of the sea/in the fishnet -/fishes and garbage.",
"Gusti dim/cigarete i oblak/nadamnom.",
"Dance smoke/of a cigarette and a cloud/above me.",
--
"Mahanje/uz osmijeh djevojcice/konjskim repom.",
"Waving/her ponytail/a smiling girl.",
"Regatu od/papirnatih brodica/pustam niz potok.",
"Letting a regatta/of paper ships/down the brook.",
"Misevi i/puni spremnici zita./Brod u luci.",
"Mice and/barns full of grain./A ship in the harbor.",
-
"Crnilo sipe/u plavetnilu mora./Udarac vesla.",
"The blackness of cuttlefish/in the blueness of the sea./A stroke of an oar.",
"Slijedim trag/duz pjescane plaze/- tvoja lutanja.",
"Following a trace/along the sand beach/- your drifting.",
"Obris ribe/u tamnim dubinama/budi hrabrost.",
"A contour of a fish/in the dark depths/cheers me. up.",
--
"Kanarinac/po rijecniku probire/sitna slova.",
"A canary/fusses about tiny characters/in the dictionary.",
"Blistav pogled/u oku djevojcice./Kup sladoleda.",
"A brilliant glance/in a girl's eye./The ice-cream scoop.",
"Okupano jutro/u pakovoj mrezi./Sunce u rosi.",
"The morning bathed/in the spider web./The sunshine in the dew.",
--
"Pomilovah/u mjesec zagledan,/broncani kip zene.",
"I caressed/the bronze statue of a woman,/staring at the moon.",
"Grozdje gazim./Vlazne noge u cizmama/dok znoj curi.",
"Stepping on the grapes./Wet feet in the boots/as sweat drips.",
"Sumski put./Zrelo grozdje ceka/da krave krenu.",
"A forest path./Ripe grapes awaiting for the cows/to make a move.",
-
"Skok macke/na policu kredenca./Zdjela na podu.",
"The cat's jump/onto a shelf of the cupboard./A bowl on the floor.",
"Zenske noge/misicave, dlakave,/oku zapele.",
"Female legs/muscular, hairy/stroke my fancy.",
"Crveni nos/i crvenu papriku/drzim u ruci.",
"My red nose/and a red pepper/in my hand.",
-
"Sadim tikve/na terasi hotela./Zelene kise.",
"Planting the guards/on the hotel balcony./Green rains.",
"Ljetna vrucina./Znoj sa cela curi,/puni krevet.",
"Summer heat./Sweat dripping from my forehead/fills the bed.",
"Na bijeli/grozd pcela posijela./Pijana zuji.",
"A drunk bee/has settled on a white grape./A constant buzzing.",
--
"Mazi zohara/u zatvorskoj sobi/kradljivac konja.",
"A horse theft/caresses a cockroach/in the prison cell.",
"Refosk" vino/uz Refija Bosanca -/bolje se pamti.",
"The "Refosk" wine/drunk with Refi, a Bosnian -/easy to be remembered.",
"Ciljnu vrpcu/presjekoh prsima./Znojna majica.",
"The finish line/cut with my breast./The sweaty t-shirt.",
--
"Vrtlog i dim/nad njezinim krovom./Sretna kuca.",
"A whirlpool and smoke/above her rooftop./A happy family.",
"Toaletni papir./Dok guzica svrbi/ja brisem nos.",
"A toilet paper./As my ass itches,/I clean my nose.",
"Velika soba/za malenog psica./Trazi kost.",
"Too big a room/for a little puppy/searching for a bone.",
--
"Prugasta macka/na terasi balkona./Trag boje.",
"A striped cat/on the balcony./A trace of color.",
"Nosim teret/stepenicama nanize./Klize prsti.",
"Carrying a load/downstairs./Fingers slipping.",
"Lagani vjetar/i udar bombe o tlo./Miris ljubicice.",
"A light breeze/and a bomb hitting the ground./Scent of a violet. ",
---
"Okicen bor/na palubi broda./Novogodisnja noc.",
"A decorated pine/on the ship deck./New Year's Eve.",
"Zguzvana u/maratonca jaja./Sunce ih przi.",
"A marathoner's/squeezed balls/tanning in the sun.",
"Na livadi/kopriva i maslacak./Radic u ruci.",
"In the meadow/nettles and dandelions./A chicory in my hand.",
----
"Maratonac i/vrijeme sto prolazi./Rodjen za utrke.",
"A marathoner and/time that passes./Born for running.",
"Na njenom obrazu/ugledah veseli osmijeh./Prsten na ruci.",
"On her cheek/I saw a cheerful smile./A ring on her finger.",
"Haiku zbirka i/cvijece na prozoru./Sijen mjeseca.",
"The haiku collection and/the flowers at the window./
A shadow of the moon."
--

BIOGRAFIJA
--


Borivoj Bukva rodjen je 10. studenog 1948. u Karlovcu. Zavrsio je Srednju tehnicku i Visu strojarsku skolu u Karlovcu 1971. po struci je inz.strojarstva. Ozenjen, kćer Nataša. Zivi i stvara u Rijeci.
Clan je vise organizacija i udruga. Treceg hrvatskog bloka od 2003.Sudjelovao na izborima za Hrvatski Sabor 2003, na listi za nacionalne manjne - Srpska, kao Mandator.
Jogger je i planinar, pretrcao Venecijanski maraton 1993.
Osim haiku poezije, pise i prozna dijela, a bavi se i likovnim stvaralastvom, ezoterijom i teozofijom. Objavio je do sada knjigu proze, poezije i 9 zbirki haiku poezije. SVJETILJKE I ZIVOT, proza (Rijeka,1994),PETA RIJEKA, poezija (Rijeka, 1996), i zbirke haiku poezije: U PROLAZU (Rijeka, 1996), DODIR USANA (Rijeka, 1998), MJESECEV JAHAC (Rijeka, 1999), LEPTIROV POLJUBAC (Rijeka, 2000), PAS KOJI JE MISLIO DA SAM ZEC (Rijeka, 2001),SKOK RIBICE (Rijeka, 2002) i NEBESKE GRANICE (Rijeka,2003).
Objavljuje clanke iz oblasti kojima se bavi u mnogobrojnim knjizevnim casopisima i listovima u zemlji i inozemstvu, a cesto gostuje i na radio i TV stanicama. Sa grupom entuzijasta uredjuje na internetu stranicu "Karolina Rijecka". 

http://karolina-rijecka.com



Takodjer, pogledajte linkove:

http://mahaganesh.freehomepage.com


http://www.likoz.croadria.com/bukva.htm



Clan je: Drustva haiku pjesnika-Rijeka, Drustva hrvatskih haiku pjesnika, Haiku drustva Slovenije, Drustva hrvatsko-japanskog prijateljstva i Drustva jugoslovensko-japanskog prijateljstva pri Univerzitetskoj sekciji Novoga Sada.
Sudionik je konferencije Svetskog haiku udruzenja(WHA) odrzane u rujnu 2000. godine u Tolminu (Slovenija).
Izlagao je na 36 samostalnie i 120 kolektivnih izlozbi u zemlji i inozemstvu.
Ilustrator je i urednik vise knjiga, kao i autor mnogobrojnih haiga crteza. Pjesme su mu objavljivane u casopisima, na web sajtovima i u antologijama, kako u zemlji tako i u inozemstvu.
Dobitnik je vise priznanja i nagrada za svoje stvaralastvo.
--


BIOGRAPHY



Borivoj Bukva was born in Karlovac, Croatia, on November 10, 1948.He completed technical college and after that, in 1971, higher mechanical engineering school in Karlovac. He is a mechanical engineer by profession.
He is married, has got a daughter and lives and works in Rijeka.
A member of several associations and unions, among others, of the Third Croatian Block since 2003. Participated at the elections for the Croatian Parliament in 2003, on the roll for national minorities - Serbian, as a mandatary.
He is a jogger and mountaineer, and he run the route of the 1993 Venetian marathon.
Apart from haiku poetry, he writes prose and goes in for painting, esotery and theosophy. Up to now he has published a book of prose work, a book of potry and 9 collections of haiku poetry: SVJETILJKE I ZIVOT (LAMPS AND LIFE), prose (Rijeka,1994), PETA RIJEKA (THE FIFTH RIVER), poetry (Rijeka,1996), haiku poetry collections: U PROLAZU (IN PASSING BY) (Rijeka, 1996), DODIR USANA (A TOUCH OF LIPS) (Rijeka, 1998), MJESECEV JAHAC (THE MOON RIDER)(Rijeka, 1999), LEPTIROV POLJUBAC (A KISS OF THE BUTTERFLY) (Rijeka, 2000), PAS KOJI JE MISLIO DA SAM ZEC (THE DOG WHICH THOUGHT I WAS A RABBIT) (Rijeka,2001), SKOK RIBICE (A JUMP OF A FISH) (Rijeka, 2002) AND NEBESKE GRANICE (SKY LIMITS) (Rijeka, 2003).
His articles on various topics of his interest have been published in a number of literary magazines and newspapers, home and abroad. He is a very frequent guest to the radio and TV channels.With a group of enthusiasts, he has been editing the Internet web page enti-tled "Karolina Rijecka":

http://karolina-rijecka.com


You may also find him at:

http://mahaganesh.freehomepage.com


http://www.likoz.croadria.com/bukva.htm

 

He is a member of the Haiku Society - Rijeka, the Croatian Haiku Society, the Slovenian Haiku Society, the Croatia-Japan Friendship Society and the Serbia and Montenegro-Japan Friendship Society at the university section of Novi Sad.
He was a representative to the World Haiku Festival 2000 held in Tolmin (Slovenia).
His paintings have been exhibited at 36 single and 120 group exhibitions, in the country and abroad. He has illustrated a number of books and he has made a great number of haiga drawings.
He is a recipient of several recognitions and awards for his artistic works. His poems have been published in literary magazines, on the Internet web pages and in anthologies, in the country and abroad.

----


U Rijeci, svibnja mjeseca 2003.godine   Borivoj Bukva  

http://budan.blog.hr/


 

Pregled najnovijih komentara Osobne stranice svih članova kluba
MAGIFON - temeljit uvid u Vašu sudbinu

DUHOVNOST U STUDENOM...

STUDENI...

ASTROLOGIJA, NUMEROLOGIJA I OSTALO

BRZI CHAT

  • Član bglavacbglavac

    Danas je Međunarodni dan tolerancije, pa poradimo malo na tome. Lp

    16.11.2024. 03:29h
  • Član bglavacbglavac

    Danas je martinje povodom tog dana želimo sretan imendan svim Martinama I Martinima!

    11.11.2024. 08:14h
  • Član bglavacbglavac

    Vrijeme leti, sve je hladnije, želim vam ovu nedjelju toplu i radosnu. Lp

    10.11.2024. 09:09h
  • Član iridairida

    Edine, ti se tako rijetko pojaviš, pa ne zamjeri ako previdimo da si svratio, dobar ti dan!

    30.10.2024. 12:33h
  • Član edin.kecanovicedin.kecanovic

    Dobro veče.

    28.10.2024. 22:30h
  • Član bglavacbglavac

    Dobro jutro dragi magicusi. Blagoslovljenu i sretnu nedjelju vam želim. Lp

    13.10.2024. 08:02h
  • Član iridairida

    Dobro nam došao listopad...:-)

    01.10.2024. 01:57h
Cijeli Chat

TAROT I OSTALE METODE

MAGIJA

MAGAZIN

Magicusov besplatni S O S tel. 'SLUŠAMO VAS' za osobe treće dobiMAGIFON - temeljit uvid u Vašu sudbinuPitajte Tarot, besplatni odgovori DA/NEPitaj I ChingAnđeliProricanje runamaSudbinske karte, ciganiceOstvarenje željaLenormand karteLjubavne poruke

OGLASI

Harša knjigeDamanhurSpirit of TaraIndigo svijetPranic HealingSharkUdruga magicusUdruga leptirićiInfo izlog

Jeste li propustili aktivacijsku e-mail poruku?

Javite nam se na info@magicus.info