PROF. DR. SC. IGOR ČATIĆ, DIPL. ING, ZAGREB: »HRVATSKA SE KUPA U KRVI«(2)
Tko je prihvatio da se Hrvatska mora prije ulaska u EU pridržavati nekih obveza?
Hrvatska se »kupa u krvi«! (Novi list, 11. listopada). Svejedno, ubojstva ili samoubojstva, radi se o posljedicama. Valja se zapitati o uzrocima. Toliko hvaljena financijska industrija (što oni proizvode?), s prinosima od 30 pa i više posto godišnje, već sada izravno utječe na onu jedinu koja stvara istinsku novu vrijednost. Makar ona iznosila koji postotak. Hrvatska barem s tom industrijom već odavno nema problema. Ima je sve manje. Barem velikih sustava koji mogu odgovoriti zahtjevima suvremenog svijeta. Ali bojim se da bi ta tako hvaljena financijska industrija mogla povući za sobom i onu turističku koja nam ipak stvara prihod na razini koliko trebamo otplaćivati inozemstvu godišnje kamate a možda i dio glavnice.
Velik sustavi nisu slučajno navedeni. Oni su se snašli, ali se bojim da će se situacija u Hrvatskoj dopunski pogoršati, jer su sada ugroženi srednji i mali izvoznici. Naime dramatično se približavaju neki strogo definirani rokovi. Na primjer za usvajanje hrvatskih normi ili uvođenje REACH-a.
Napori pojedinaca nisu dovoljni
Hrvatsku zabavljaju prijatelji ovoga i onoga sa zabranom plastičnih vrećica ili kako su ugrožene trudnice koje piju iz navodno opasnih polikarbonatnih bočica. Odnosno kako je potrebno filtrirati vodu za piće kako bi se iz nje uklonile kemikalije???. Pa onda ni 100 pametnih, tzv. šerifa i federalista kako ih naziva guru hrvatskih ekologista Vj. Piršić, nije dosta da popravi štetu koju čine nekoliko ambicioznih promicatelja stranih interesa, koje guru naziva bandom zelenom (Večernji list, 3. listopada).
Nejasno je tko je prihvatio da se Hrvatska mora godinama prije ulaska u EU pridržavati nekih obveza. Kao npr. da mora do nekog roka usvojiti sve europske norme.
O važnosti usvajanja europskih normi do kraja 2008. već se pisalo. Ono što je tragično, zbog vremenske stiske prevode se samo naslovi. Ako su prijedlozi prijevoda takvi s kakvima se susrećem čitaju opća pojava, bit će to stručna i jezična katastrofa. Napori pojedinaca nisu dovoljni. A što je s prijevodom cijelih normi. U tom kontekstu muči me jedna riječ njemačkog podrijetla, Gleichschaltung. Prevedeno u globalistički iskaz, jedan jezik, jedan izvor i svi mislimo isto. Ali naš se jezik bitno razlikuje od tog drugog.
Međutim puno više me brine tekst kojeg mi je ljubazno stavio na raspolaganje ugledni hrvatski toksikolog i čitateljstvu »Vjesnika« poznati autor, prof. dr. F. Plavšić.
Svoj tekst je naslovio: Možda prestane hrvatski izvoz kemijskih proizvoda u EZ-u. Evo nekoliko naglasaka.
Neodgovorno ponašanje
»U Europskoj zajednici je u srpnju 2007. uveden novi sustav gospodarenja kemikalijama REACH (Registracija, Evaluacija i Autorizacija Kemikalija). ... Ni jedna tvar koja dolazi na europsko tržište u količinama većim od 1 t/godinu i nije detaljno ispitana prema propisanim normama neće se moći pojaviti na europskom tržištu.
Isto se odnosi na proizvode sastavljene od više tvari. ... Zbog dugotrajnosti procesa određen je rok za predregistraciju koji istječe 1. prosinca 2008. Predregistracija je jednostavan postupak prijave tvari u Europsku kemijsku agenciju iz Helsinkija, a izrazito je važna. Ono što ne prođe postupak predregistracije više se neće moći uvoziti u EZ od 1. prosinca 2009. godine, što je veliki problem, osobito za srednja odnosno mala poduzeća. Potpuno je svejedno jesu li u pitanju čelične cijevi, cement ili lavandino ulje. Ono što nije predregistrirano ne može ući na europsko tržište.«
Tko je odgovoran za stvarno stanje, usprkos naporima nekih dijelova državne uprave i asocijacija gospodarstva? Svatko tko zakasni, ne će izvoziti. Jesmo li svjesni posljedica takvog našeg neodgovornog ponašanja?, reagira prof. Igor Čatić iz Zagreba.
Tekst je prezentiran uz odobrenje Igora Čatića
---------------------