11
Kad sam posvršavao don Huanove poslove, on mi nije rekao da idem kao što je inače činio u poslednje vre- me. Rekao mi je da mogu još da ostanem, i sledećeg dana, 28. juna 1969, pred samo podne rekao mi je da ću opet pušiti.
»Hoću li opet pokušati da vidim čuvara?«
»Ne, to ne dolazi u obzir. Ovo je nešto drugo.«
Don Huan mirno napuni lulu mešavinom, zapali je,
pa mi pruži. Nisam se nimalo plašio. Odmah sam ose-
tio da mi je prijatno i da sam pospan. Kad sam popu
šio sve što je bilo u luli, don Huan je skloni i pomože
mi da ustanem. Do tog časa sedeli smo na asurama na
sred njegove sobe, jedan prema drugom. Rekao je da
ćemo malo prošetati i podsticao me da hodam, lako me
gurajući. Načinih jedan korak ali me noge izdadoše.
Nisam osetio nikakav bol kad sam kolenima tresnuo o
pod. Don Huan me držao za mišicu i pomogao mi da
opet stanem na noge.
»Moraš da hodaš«, reče, »isto kao što si onda ustao. Moraš se poslužiti svojom voljom.«
Činilo mi se da sam se zalepio za zemlju. Pokušah da zakoračim desnom nogom i zamalo ne padoh. Don Huan me uhvatio pod pazuho pridržavajući me za des nu mišicu i blago me gurnuo napred, ali noge me nisu držale i ja bih tresnuo na lice da me don Huan nije po novo uhvatio za mišicu i ublažio moj pad. Držao me je
ispod desne miške, postavivši me tako da sam se nasla njao na njega. Nisam osećao ništa, ali bio sam siguran da moja glava počiva na njegovom ramenu, jer sam so bu video iskosa. Vukao me u tom položaju po tremu. Obišli smo ga dvaput na moju veliku muku; na kraju sam mu, po svoj prilici, postao suviše težak, i on me spustio na zemlju. Znao je da ne može da me pokrene. To je bilo nekako kao da je jedan deo mene svesno že- leo da postane težak kao tuč. Don Huan nije sad ni pokušavao da me podigne. Gledao me jedan trenutak; ja sam ležao na leđima, licem okrenut prem a njemu. Pokušah da mu se osmehnem, i on na to prasn u u smeh, zatim se saže i pljesnu me po trbuhu. Osetio sam nešto veoma čudno. Nije to bilo ni prijatno ni bolno, niti bih to mogao da opišem ikako drukčije nego kao da se u meni nešto trglo. Don Huan odmah poče da me gura, valjajući me po podu. Ništa nisam osećao; pretpostav ljao sam da me valja zato što sam trem video svaki čas drukčije, zavisno od tog okretanja. Kad me don Hu an doveo u položaj koji je želeo, hteo je da se od makne.
»Ustaj!« zapovedi mi on. »Ustani kao što si i pre neki dan ustao. Ne mazi se. Znaš kako treba da usta- neš. I sad ustaj!«
Napregnuo sam se da se setim šta sam to radio prošli put, ali nisam mogao jasno da mislim, činilo mi se da moje misli imaju sopstvenu volju i da mi se opi ru ma koliko se trudio da ovladam njima. Konačno mi pade na um da ću se sigurno dići ako sam sebi kažem
»ustaj«, kao što sam govorio i ranije. Rekoh »Ustaj!« glasno i jasno, ali ništa ne bi.
Don Huan me gledao s neprikrivenim nezadovolj stvom, a onda me zaobiđe pošavši prema vratima. Ja sam ležao na svojoj levoj strani i dobro sam video sve pred kućom; leđima sam bio okrenut vratima, pa kad me on zaobišao, odmah sam pretpostavio da je ušao u kuću.
»Don Huane!« zovnuh ga glasno, ali on ne odgovori.
Obuze me silno osećanje nemoći i očajanja. Želeo sam da ustanem. Ponavljao sam sebi ono »ustaj«, ne-
prestano, kao da je to čarobna reč koja će me pokre nuti. Ali ništa nije bilo. Ponet nezadovoljstvom, dobih neki napad besa. Zeleo sam da udara m glavom o pod i plačem. Doživeo sam veoma mučne trenutke u kojima sam želeo da se krećem ili da govorim, a nisam mogao ni jedno ni drugo. Bio sam zaista nepomičan, paralisan.
»Don Huane, pomozi mi!« najzad sam mogao da viknem.
Don Huan se vrati i sede preda me smejući se. Re če da sam postao histeričan i da to što u tom trenut ku osećam, pa ma šta to bilo, uopšte nije važno. Odiže mi glavu s poda i reče, gledajući me pravo u oči, da ja u stvari imam napad lažnog straha. Pozva me da se smirim.
»Tvoj život postaje komplikovan«, reče. »Oslobodi se toga zbog čega si besan, pa ma šta to bilo. Ostani mirno da ležiš ovde i sredi se.«
Spustio mi je glavu na zemlju. Prekoračio me je i ja sam video samo kako se njegove sandale vuku po zemlji dok se udaljavao od mene.
Moj prvi impuls bio je da se opet nerviram, ali ni sam mogao da skupim dovoljno energije za to. I ume- sto nervaranja, odjednom sam osetio kako me obuzima neko blaženo spokojstvo, i bilo mi je veoma prijatno. Znao sam sada zašto je moj život komplikovan. Zbog mog sinčića. Više od svega na svetu želeo sam da mu budem dobar otac. Bila mi je draga pomisao da ću ja formirati njegov karakter, da ću s njim putovati i pe- šačiti i da ću ga učiti »kako treba da živi«, a u isti ma h sam se grozio pomisli da ću ga prisiljavati da živi ona ko kako ja živim, a to je upravo ono što ću morati da učinim, bilo silom bilo veštim argumentima i nagrada ma, što sve zajedno nazivamo razumevanjem.
»Moram ga pustiti da ode«, mislio sam. »Ne smem se grčevito držati za njega. Moram mu dati slobodu.«
Te misli me duboko ožalostiše i ja zaplakah. Suze su mi navirale na oči i moj pogled na trem bio je za magljen. Odjednom osetih neodoljivu želju da ustanem i potražim don Huan a da bih mu objasnio to za svog sinčića; i prvo čega sam potom bio svestan bilo je da
iz uspravnog položaja gledam u trem. Okrenuh se licem prema kući i videh da don Huan stoji preda mnom. Iz gleda da je on za sve to vreme stajao tu iza mene.
Iako nisam osećao da koračam, mora da sam ho dao, jer sam se kretao. Don Huan mi priđe smešeći se i pridrža me za pazuha. Njegovo lice bilo je sasvim bli zu moga.
»Dobro, dobro si to uradio«, reče hrabreći me.
U tom trenutku postao sam svestan da se baš tu događa nešto neobično. Prvo mi se učinilo da se samo prisećam nečega što se desilo pre više godina. Davno jednom video sam don Huanovo lice sasvim izbliza; bi lo je to kad sam popušio njegovu mešavinu i tada mi je izgledalo da je don Huanovo lice pod vodom. Bilo je ogromno, svetlelo je i kretalo se. Ta slika zadržala se tako kratko da nisam imao vremena da je bolje za gledam. Ali ovog puta don Huan me držao i njegovo li ce bilo je samo jednu stopu udaljeno od moga tako da sam imao vremena da ga pažljivo posmatram. Kad sam ustao i okrenuo se, jasno sam video don Huana; isto je tako bilo jasno da mi je »onaj don Huan koga pozna jem« prišao i pridržao me. Ali kad sam usredsredio po gled na njegovo lice, nisam video don Huan a onakvog kako ga obično vidim; umesto njega, pred mojim oči ma se pojavio jedan veliki predmet. Znao sam da je to don Huanovo lice, ali to saznanje nije bilo posledica moga opažaja, nego pre moj logičan zaključak; napo- sletku, moje pamćenje je potvrdilo da me je trenutak pre toga »onaj don Huan koga poznajem« držao za oba pazuha. Prema tome, taj čudni, svetleći predmet preda mnom mora biti don Huanovo lice; u ovome predme tu bilo je nešto poznato, ali on nimalo nije ličio na ono što bih nazvao don Huanovim »pravim« licem. To što sam sad gledao bilo je nešto okruglo što je svetlelo sa mo od sebe. Svaki deo toga se kretao. Primetio sam da tu postoji talasast, ritmičan tok; izgledalo je kao da je taj tok zatvoren sam u sebi, da nikad ne prelazi preko svojih granica, a ipak se po svakom pojedinom deliću tog predmeta pred mojim očima slivalo kretanje. Pade mi tad na um da to život teče. To je u stvari bilo toli ko živo da sam se zaneo prateći to kretanje. Bilo je to
neko treperenje koje me je hipnotisalo. Zadubljivao sam se u to posmatranje sve više i više, dok na kraju više nisam mogao da kažem kakva je to pojava pred mojim očima.
Odjednom me nešto protrese; taj svetleći predmet se zamuti kao da ga je nešto prodrmalo, zatim izgubi onaj sjaj i postade čvrsto i mesnato. Sad sam opet gle dao u don Huanovo poznato crnpurasto lice. Spokojno se smešio. To njegovo »pravo« lice ugledao sam samo za trenutak, a onda je ono opet počelo da svetli, da šija i da se preliva. To nije bila svetlost onakva na kakvu sam navikao, nije to čak bio ni sjaj, nego kretanje, ne- verovatno brzo treperenje nečega Taj svetleći predmet poče opet da poskakuje gore-dole i to prekide njegov talasasti kontinuitet. Njegov sjaj je slabio ukoliko se on drmao, sve dok to opet nije postalo »čvrsto« lice don Huana, onakvo kakvog ga viđam svaki dan. U tom tre nutku nejasno osetih da me don Huan drmusa i da mi nešto govori. Nisam razumeo šta kaže, ali on me i da lje drmusao i ja sam ga na kraju čuo.
»Ne zuri u mene. Ne zuri u mene«, ponavljao je stalno. »Skreni pogled. Skreni pogled. Skini oči s mene.«
To drmanje mog tela prisililo me je, izgleda, da više ne gledam tako čvrsto u njega; čini se da nisam video onaj svetleći predmet onda kad nisam netremice zurio u don Huana. Kad sam skrenuo pogled s njego vog lica i pogledao ga iskosa, krajičkom oka, mogao sam da ga vidim, tako reći, u čvrstom stanju. Drugim rečima, mogao sam da vidim osobu koja ima 3 dimen zije; ne gledajući, u stvari, u njega, mogao sam da vi dim celo njegovo telo, ali kad bih usredsredio pogled na njegovo lice, ono bi tog trenutka postalo svetleće telo.
»Ne gledaj uopšte u mene«, reče don Huan ozbiljno. Skrenuh pogled i zagledah se u zemlju.
»Ne gledaj dugo ni u šta«, zapovedi mi don Huan, pa se skloni u stranu da bi mi pomogao da hodam.
Nisam osećao svoje korake, niti znam kako sam hodao, ali uz pomoć don Huana koji me pridržavao is-
pod pazuha, otišao sam zajedno s njim čak iza kuće. Zastali smo kod kanala za navodnjavanje.
»Gledaj sad u vodu«, naredi mi don Huan.
Gledao sam u vodu ali nisam mogao dugo da izdr žim. Kretanje vodene struje nekako mi je smetalo. Don Huan mi je i dalje kao u šali govorio da se poslužim svojom »moći upornog gledanja«, ali ja nisam mogao da se koncentrišem. Još jednom se dobro zagledah u don Huanovo lice, ali onaj sjaj se više nije video.
Osetih sad nešto čudno, neprijatno u telu, kao da mi je utrnula ruka ili noga; mišići mojih nogu počeše da se trzaju. Don Huan me gurnu u vodu i ja se sručih na dno kanala. Izgleda da me je držao za desnu ruku kad me gurnuo, i kad sam tresnuo o plitko dno, on me opet izvukao napolje.
Bilo mi je potrebno mnogo vremena da sasvim do đem sebi. Kad smo posle nekoliko sati stigli njegovoj kući, zamolio sam ga da mi objasni to što sam doživeo. Dok sam oblačio suvu odeću, uzbuđeno sam mu pri čao šta sam video, ali on je celu tu moju priču odba cio rekavši da ona ne sadrži ništa značajno.
»Vrlo važno!« reče, rugajući mi se. »Video se nešto sjajno, pa šta!«
Uporno sam ga molio da mi to objasni, ali on usta de i reče da mora nekuda da ide. Bilo je već gotovo 5 po podne.
Sutradan sam opet insistirao na razgovoru o tom mom izuzetnom doživljaju.
»Jesam li ja video, don Huane?« upitao sam ga. Ćutao je, smeškajući se tajanstveno, kad sam na
valjivao na njega da mi odgovori.
»Recimo da je videti nešto poput toga«, rekao je naposletku. »Zurio si u moje lice i video ga kako svetli, ali to je i dalje bilo moje lice. Dešava se ponekad da dimčić navede čoveka da tako zuri u nešto. Nije to ni šta naročito.«
»Ali po čemu se viđenje razlikuje od toga?«
»Kad jednom progledaš i vidiš, onda ti više ništa
na svetu nije poznato. Sve je novo. Sve što se dešava,
nije se desilo nikada ranije. Svet je neverovatan!«
»Zašto kažeš da je neverovatan, don Huane? Po čemu je neverovatan?«
»Ništa više ne poznaješ. Sve u što gledaš rastače se u ništavilo. Ti juče nisi video. Zurio si u moje lice i, zato što me voliš, primetio da ono svetli. Ja nisam bio čudovišan kao čuvar, već sam ti bio lep i zanimljiv. Ali ti me nisi video. Ja se pred tobom nisam rastočio u ništavilo. Ali ipak si dosta postigao. Načinio si prvi ko rak prema viđenju. Jedina je nevolja u tome što si us- redsredio pogled na mene — a ako je već o tome reč, onda je za tebe bolje što sam to bio ja a ne čuvar. U oba slučaja ti si podlegao i nisi video.«
»Da li predmeti iščezavaju? Kako prelaze u ništa vilo?«
»Ne iščezavaju. Ne gube se, ako si na to mislio; prosto nisu više ništa, iako su i dalje tu.«
»Kako je to mogućno, don Huane?«
»Đavo da te nosi, ti bi samo govorio!« uzviknu don Huan s ozbiljnim izrazom lica. »Mislim da smo pogre- šili s onim tvojim obećanjem. Možda si ti u stvari obe ćao da nikada, nikada nećeš prestati da govoriš.«
Don Huanov ton je bio strog, a izraz lica brižan. Htedoh da se nasmejem, ali se nisam usudio. Verovao sam da je don Huan ozbiljan, ali nije bio. On poče da se smeje. Rekao sam mu da sam veoma nervozan ako ne mogu da govorim.
»Hajde onda da prošetamo«, reče.
Odvede me do jednog kanjona u podnožju brda. Išli smo otprilike jedan sat. Malo smo se odmorili a on da me on poveo kroz pustinjski čestar do jedne rupe s vodom, to jest do mesta gde se, kako on reče, pod zemljom nalazi voda. To mesto bilo je suvo kao i zem lja svuda unaokolo.
»Sedi na sredinu te rupe s vodom«, zapovedi mi on. Poslušan ga i sedoh.
»Hoćeš li i ti sesti ovde?« upitah ga.
Video sam kako sebi priprema mesto na kome će sedeti, dvadesetak stopa udaljeno od rupe s vodom; tu će moći da se nasloni na stenu u brdu.
Rekao je da će me odatle posmatrati. Sedeo sam s kolenima uz grudi. On popravi moj položaj i reče mi da svoju levu nogu podvučem i sednem na nju, a da desnu savijem tako da mi koleno bude okrenuto naviše. Desnu ruku treba da držim uza se, oslonjenu prstima o zemlju, a levu da stavim ukoso preko grudi. Rekao mi je da se okrenem licem prem a njemu i da tu osta nem opušten ali ne i »napušten«. Posle toga izvadi iz svoje duvankese neki beličast tanak konopac koji je po obliku ličio na veliku omču. Stavio je to uže oko svog vrata i vukao ga levom rukom sve dok se nije zateglo. Onda je desnom rukom okinuo po toj napetoj struni i ja čuh mutan, treperav zvuk.
On popusti uže, pogleda me i reče mi da viknem jednu naročitu reč ako osetim da nešto nasrće na me ne dok on bude okidao po toj struni.
Upitah ga šta bi to trebalo da nasrne na mene a on mi reče da ćutim. Dade mi rukom znak da će poče ti, ali ne poče nego me upozori na još nešto. Ako ne što počne da mi se približava veoma preteći, treba da zauzmem »borbeni stav« koji sam od njega naučio pre više godina — a taj »stav« se sastojao u tome da ig ram, udarajući vrhom leve noge o zemlju, dok se isto vremeno snažno pljeskam po desnoj butini. To je deo odbrambene tehnike kojom se valja služiti samo u kraj njem očajanju ili opasnosti.
Za trenutak me obuze ozbiljan strah. Želeo sam da ga pitam zašto smo u stvari došli na to mesto, ali ni sam imao vremena jer on poče da okida onu strunu. Činio je to u pravilnim razmacima od dvadesetak se kundi. Primetio sam da je sve više zatezao strunu što ju je duže okidao. Jasno sam video kako mu vrat i de sna ruka drhte od napora. Zvuk je sad postao jasniji i ja zapazih da on prilikom svakog okidanja strune uzvi kne nekako naročito. Taj kombinovani zvuk zategnute strune i ljudskog glasa odzvanjao je zloslutno, vanze- maljski.
Nisam osetio da mi se bilo šta približava, ali pri zor don Huana koji se napreže, i taj sablasni zvuk koji je poticao od njega doveli su me u stanje slično transu.
Don Huan malo opusti strunu i pogleda me. Dok je okidao po njoj, bio je meni okrenut leđima, a licem prema jugoistoku kao i ja, a kad se opuštao, onda se okretao prema meni.
»Ne gledaj u mene kad sviram«, reče, »ali nemoj ni da zatvaraš oči, i to ni za šta na svetu. Gledaj u zem lju pred sobom i slušaj.«
Zateže opet strunu i poče da svira. Gledao sam u zemlju i svu svoju pažnju usredsredio na zvuk koji je on proizvodio. Još nikad u životu nisam tako nešto čuo.
Veoma sam se uplašio. Taj jezivi zvuk ispunio je uski kanjon i počeo da odjekuje. U stvari zvuk koji je proizvodio don Hua n vraćao mi se kao odjek odbija jući se o stene klanca. I don Huan je to morao prime- titi jer je još više zategao strunu. Iako je ton sad bio viši, učini mi se da je odjek slabiji, a onda kao da je dolazio samo sa jednog mesta, iz jugoistočnog pravca.
Don Huan je postepeno popuštao strunu sve dok nisam čuo kad je poslednji put tupo zabrujala. Vratio je sad taj konopac u svoju kesu i pošao prema meni. Pomogao mi je da ustanem. Primetio sam da su se mi šići mojih ruku i nogu ukočili i postali tvrdi kao ka men. Bukvalno sam se sav kupao u znoju. Nisam ni znao da sam se toliko znojio. Kapi znoja slivale su mi se u oči i pekle me.
Don Huan me odvukao s tog mesta. Pokušao sam nešto da kažem, ali on mi stavi ruku na usta.
Umesto da se vratimo putem kojim smo došli, don Huan me povede drugim, zaobilaznim. Popesmo se uz planinu i stigosmo u neka brda veoma daleko od ula ska u kanjon.
Išli smo njegovoj kući u mrtvom muku. Kad smo lamo stigli, već je bio mrak. Htedoh opet da progovo rim ali don Huan mi ponovo poklopi usta svojom ša kom.
Nismo ništa večerali niti smo zapalili petrolejku. Don Huan prenese moju asuru u svoju sobu pa mi bra dom pokaza na nju. Taj pokret sam shvatio kao nje govu naredbu da legnem i spavam.
»Znam tačno šta treba da uradiš«, reče mi don Hu- an čim sam se sledećeg jutr a probudio. »S tim ćeš da nas početi. Nemaš mnogo vremena, znaš.«
Posle veoma duge, neprijatne pauze osetih da mo ram nešto da ga pitam. »Šta si me to naterao da ra dim juče u kanjonu?«
Don Huan se kikotao kao dete.
»Samo sam ispitivao duha one rupe s vodom«, od govori. »Tu vrstu duha treba ispitivati kad u rupi ne ma vode i kad se duh povukao u planinu. Juče sam ga, moglo bi se reći, probudio iz sna. Ali on se nije nalju tio i pokazao je na tvoj srećni pravac. Njegov glas se odatle čuo.« Don Huan pokaza put jugoistoka.
»Kakva je ono struna na kojoj si svirao, don Hua-
ne?«
»Njom se hvataju duhovi.«
»Mogu li da je vidim?«
»Ne možeš. Ali ja ću ti napraviti drugu. Ili, još
bolje, napravićeš je ti sam za sebe jednog dana, kad
naučiš da vidiš.«
»Od čega je?«
»Moja je od divljeg vepra. Kad je stekneš, videćeš da je živa i da te može naučiti da proizvodiš razne to nove koji su njoj dragi. Vremenom ćeš tu svoju strunu za hvatanje duhova tako dobro upoznati da ćete zajed no moći da proizvodite veoma moćne zvuke.«
»Zašto si vodio mene da tražiš duha iz onog skri venog izvora, don Huane?«
»To ćeš uskoro saznati.«
Oko 11.30 sedeli smo pod njegovom ramadom gde je pripremao lulu koju je trebalo ja da popušim.
Rekao mi je da ustanem kad mi je telo bilo potpu no obamrlo, i ja sam lako ustao. Pomogao mi je da ho dam po tremu. Iznenadila me je vlast koju sam imao nad svojim telom; dvaput sam čak sam prošetao oko ramade. Don Huan je bio pored mene, ali me nije ni vodio ni pridržavao. Onda me uzeo za ruku i odveo do kanala za navodnjavanje. Rekao mi je da sednem na rub nasipa i naredio mi da gledam u vodu i da ne mi slim ni na šta drugo.
Pokušao sam da usredsredim pogled na vodu, ali me njeno kretanje dekoncentrisalo. Moje misli i oči po- češe da lutaju po drugim predmetima u mojoj nepo srednoj blizini. Don Huan mi je gurao glavu gore-dole i opet mi zapovedio da gledam u vodu i da ne mislim ni na šta drugo. Rekao mi je da je teško gledati u vodu koja se kreće, ali da moram i dalje da pokušavam. Po kušao sam tri puta, ali svaki put bi nešto drugo odvu klo moju pažnju. Don Huan mi je svaki put strpljivo drmao glavu. Najzad sam primetio da su mi se i misli i pogled usredsredili na vodu; uprkos kretanju vode, udubio sam se gledajući je kako teče. Voda se malo pro- menila. Činilo se da je postala teža i dobila ujednače nu sivkastozelenu boju. Mogao sam da pratim male ta- lase na površini dok se kretala. Ti talasići su bili veo ma oštri. A onda mi se odjednom učini da ne gledam u vodenu masu koja se kreće nego u sliku vode; to preda mnom bilo je zamrznuti deo vodenog toka. Na- bori na površini vode bili su nepomični. Mogao sam da ili sve redom posmatram 1 po 1. Onda su po stali zelenkasto fosforescentni i iz njih se dizala neka zelena magla. Ta magla se širila i prodirala u nabore na površini vode i dok se tako kretala, njena zelena boja bivala je sve sjajnija da bi se na kraju pretvorila u zasenjujuće zračenje koje je sve obuhvatilo.
Ne znam koliko sam ostao kod kanala. Don Hua n me nije prekidao. Bio sam utopljen u tu zelenu sjajnu maglu. Osećao sam je svuda oko sebe. Smirivala me je. Ništa nisam mislio, ni osećao. Jedino sam nekako spo kojno bio svestan tog blistavog, umirujućeg zelenila.
Prvo čega sam posle toga postao svestan bilo je da mi je veoma hladno i da sam sav vlažan. Postepeno sam shvatio da sam potopljen u kanalu. U jednom tre nutku voda mi je ušla u nozdrve; progutao sam je i zakašljao se. Nešto me neprestano dražilo u nosu tako da sam više puta kihnuo. Ustao sam i kihnuo tako sna žno i glasno da sam i prdnuo. Don Huan pljesnu ru kama i nasmeja se.
»Ako neko prdi, živ je«, reče.
Dade mi znak da pođem za njim pa zajedno odo- smo njegovoj kući.
Naumio sam da ćutim. Očekivao sam odnekud da ću biti mrzovoljan, nezainteresovan, ali u stvari nisam bio ni umora n ni tužan. Naprotiv, bio sam živahan i veoma hitro sam se presvukao. Onda počeh da zviždim. Don Huan me pogleda radoznalo pa se tobože iznenadi, širom otvori oči i zinu. To je bilo veoma smešno i ja se nasmejah, a to potraj a duže nego što je bilo po trebno.
»Ti se raspadaš«, reče, pa se i sam slatko nasmeja.
Objasnio sam mu kako ne želim da se naviknem
na to da budem turoban posle pušenja njegove mešavi-
ne. Rekao sam mu da sam, kad me on izvukao iz ka
nala, i kad sam pokušavao da se sretnem sa čuvarom,
bio uveren da mogu da »vidim« ako budem dovoljno
dugo gledao u stvari oko sebe.
»Viđenje nije nešto što možeš postići gledanjem ili
ćutanjem«, reče on. »To je tehnika koju treba naučiti.
Ili je to, možda, tehnika koju neki od nas već znaju.«
Gledao me je tako kao da je tim pogledom hteo da kaže kako sam ja jedan od tih koji tu tehniku već znaju.
»Imaš li dovoljno snage za hodanje?« upita me. Rekoh mu da se dobro osećam, i to je bila istina. Nisam bio gladan, iako celog tog dana nisam ništa jeo. Don Huan stavi malo hleba i suvog mesa u ranac, pru ži ga meni da ga nosim, pa mi glavom dade znak da
pođem za njim.
»Kuda ćemo?« upitah.
On pokaza u brda lakim pokretom glave. Išli smo prema onom istom kanjonu u kome je bila rupa za vodu, ali nismo ušli u njega. Don Huan se popeo na stene, desno od nas, na samom ulazu u tesnac. Peli smo se uzbrdo. Sunce je već gotovo dodirivalo horizont. Dan je bio blag, ah meni je bilo toplo i gušio sam se. Teško sam disao.
Don Huan je bio dobro odmakao ispred mene pa je morao da zastane i da me sačeka. Reče da sam u veoma lošoj fizičkoj kondiciji i da zato, možda, nije pametno da idemo dalje. Pustio me da se odmorim ot-
i |
»Hajde sad da pozovemo duha iz onog izvora«, reče. Pokušah da okrenem glavu da bih ga video. On me snažno držao za kosu i rekao da se nalazim u veoma ranljivom položaju i užasno slabom telesnom stanju te da zato moram da ćutim i da se ne mičem. Dodade da je sve one naročite grane naslagao na moj trbuh da bi me zaštitio i da će ostati pored mene u slučaju da
ne budem kadar da se sam čuvam.
Stajao je više mog temena i ja sam ga mogao vi- deti kad prevrnem oči. Uzeo je onu svoju strunu, zate- gao je i ja sam tada shvatio da ga gledam na taj na čin što sam oči gotovo sasvim izvrnuo ka čelu. On me čvrknu člancima prstiju po glavi i naredi mi da gledam u nebo, da ne zatvaram oči i da usredsredim pažnju na zvuk. Dodao je, kao da se naknadno setio, da treba bez ikakva ustezanja da uzviknem onu reč koju sam od njega naučio, ako osetim da nešto nasrće na mene.
Don Huan i njegov »duholovac« počeše s dubokim tonom na lako zategnutoj struni. On je polako zatezao strunu sve više i više i ja sam u početku čuo neko bru- janje, a zatim sasvim jasno i odjek koji je stalno do pirao sa jugoistoka. Napetost je rasla. Don Huan i nje gov »duholovac« bili su savršeno usklađeni. Ta struna je proizvodila prvo dubok ton, a don Huan ga je poja čavao sve dotle dok to ne bi postao prodoran krik, ur lik. Vrhunac je bio jeziv vrisak kakav do tada nikad nisam mogao ni da zamislim.
Taj zvuk se orio po brdima i odjekivao vraćajući nam se. Činilo mi se da se vraća direktno meni. Osećao
sam da treba nešto da preduzmem u vezi sa svojom te- lesnom temperaturom. Pre nego što je don Huan počeo da doziva »duha«, bilo mi je toplo i dobro, ali kad su ti njegovi zvuci dostigli vrhunac, meni je bilo veoma hladno; nisam mogao da se savladam da ne cvokoćem i zaista mi se činilo da se nešto ustremilo na mene. U jednom trenutku primetih da se nebo stuštilo. Do tog časa nisam primećivao nebo iako sam gledao u njega. Odjednom me obuze užasna panika i uzviknuh onu reč koju sam naučio od don Huana.
Don Hua n odmah poče da smanjuje napetost svoje strune i onih jezivih krikova, ali od toga mi nije bilo nimalo lakše.
»Pokrij uši«, zapovedi mi don Huan šapatom. Pokrio sam ih rukama. Posle nekoliko minuta don
Huan sasvim prestade s okidanjem strune i stade po red mene. Kad je s mog trbuha skinuo granje i lišće, pomogao mi je da ustanem, a onda je sve to pažljivo položio na kamen na kome sam ležao. Potpalio je tu gomilu, i dok je to gorelo, on mi je trljao stomak dru gim lišćem koje je izvadio iz svoje torbice.
Pokrio mi je usta šakom kad sam hteo da mu ka žem da me glava užasno boli.
Ostali smo tu sve dok lišće nije izgorelo. Tada se već bilo dobro smrklo. Sišli smo nizbrdo i meni je bila muka u stomaku.
Dok smo išli pored kanala, don Huan reče da sam do sta uradio i da ne treba više tu da se zadržavam. Za molio sam ga da mi objasni šta je taj duh iz rupe s vo dom, ali on mi rukom dade znak da ćutim. Reče da ćemo drugom prilikom razgovarati o tome, a onda na- merno pređe na drugu temu i dade mi poduže obja šnjenje o »viđenju«. Rekao sam mu da je šteta što ne mogu da pišem u mraku. Izgledao je vrlo zadovoljan i rekao mi je da ja najčešće ne obraćam pažnju na ono što on želi da mi kaže zato što sam čvrsto rešen da sve zapisujem.
Govorio je o »viđenju« kao o procesu nezavisnom od saveznika i magijske veštine. Čarobnjak je čovek ko ji može da zapoveda savezniku i može tako da manipu-
liše njegovom moći u svoju korist, ali to što on zapo- veda savezniku ne znači da može i da »vidi«. Podsetio sam ga da mi je ranije govorio da je nemogućno »vi- deti« ako čovek nema saveznika. Don Huan mi sasvim mirno odgovori da je došao do zaključka da čovek mo že da »vidi« iako ne zapoveda savezniku. Reče da ne razume zašto bi to bilo nemogućno, pošto »viđenje« nije ni u kakvoj vezi s manipulativnom tehnikom ma
ije koja služi samo za to da deluje na druge ljude. Tehnika »viđenja«, s druge strane, ne utiče na čoveka ni u kom pogledu.
Moje su misli bile veoma jasne. Nisam bio ni umo- ran ni pospan, niti me je više stomak mučio dok sam išao sa don Huanom. Bio sam veoma gladan, pa sam navalio na jelo kad smo stigli njegovoj kući.
Zamolio sam ga posle da mi kaže nešto više o teh nici viđenja. Osmehnuo mi se široko i rekao da sam sad opet onaj stari ja.
»Kako to da tehnika viđenja nema nikakvog dej- stva na druge ljude?« pitao sam ga.
»To sam ti već rekao«, odgovori on. »Videti ne zna- či biti čarobnjak. Ali to lako može da dovede do zbrke zato što onaj ko vidi može za tren oka da nauči da manipuliše saveznikom pa tako može postati i čarob njak. S druge strane, čovek može da savlada izvesnu tehniku da bi zapovedao savezniku i tako postao ča- robnjak, a da ipak nikada ne nauči da vidi.
»Osim toga, viđenje je suprotno magiji. Viđenje
pomaže čoveku da shvati koliko je sve beznačajno.«
»A šta je to beznačajno, don Huane?«
»Beznačajno je sve na ovom svetu.«
Posle toga više nismo razgovarali. Osećao sam da sam se opustio i nisam više ni želeo da govorim. Le žao sam poleđuške na asuri. Vetrovka mi je služila kao jastuk. Bilo mi je prijatno, bio sam zadovoljan i sati- ma sam pisao beleške pri svetlosti petrolejke.
Don Huan iznenada opet progovori.
»Danas si bio vrlo dobar«, reče. »Dobro si se po našao kod vode. Izvorski duh te voli i zato ti je mno- go pomogao.«
Tada mi pade na um da sam zaboravio da mu ispri čam šta sam doživeo. Počeh da mu opisujem kako sam video vodu, ali on mi ne dopusti da produžim. Reče da zna kako sam video zelenu maglu.
Morao sam da ga pitam: »Otkud to znaš, don Huane?«
»Video sam te.«
»Šta sam radio?«
»Ništa, samo si sedeo, zurio u vodu i najzad opa
zio zelenu izmaglicu.«
»Znači li to da sam video?«
»Ne, ali bio si sasvim blizu toga. Sad si već sasvim
blizu.«
To me je veoma uzbudilo. Želeo sam da saznam ne
što više o tome. On se smejao i šalio na račun te moje
žarke želje. Rekao je da svako može da opazi tu zele
nu maglu, je r je ona kao čuvar; ona je nešto što je ne
minovno tu, pa prema tome nije nikakvo veliko čudo
ako je čovek opazi.
»Kad sam rekao da si bio dobar, mislio sam na to da se nisi uzvrpoljio kao kad si video čuvara«, reče.
»Da si bio nemiran, ja bih morao da ti drmusam glavu i da te vratim. Kad god čovek ode u tu zelenu maglu, njegov dobrotvor mora da ostane pored njega za slučaj da ona počne da ga hvata u svoju zamku. Možeš sam da iskočiš iz čuvarevog dometa, ali se ne možeš sam istrgnuti iz kandži zelene magle, bar ne u početku. Do- cnije ćeš možda naučiti kako se to radi. A sad ćemo pokušati da nađemo nešto drugo.«
»Šta ćemo to pokušati da nađemo?«
»Da li možeš da vidiš vodu.«
»Kako ću znati da sam je video, ili da je u tom
trenutku vidim?«
»Znaćeš. Kod tebe nastane zbrka u glavi samo kad
govoriš.«