Poglavlje 7.
Svetac koji lebdi
Moj prijatelj, Upendra Mohun Čavdhuru, rekao mi je nadajući se da će me impresionirati: “Na jednom skupu, sinoć sam video jogija kako lebdi nekoliko stopa iznad zemlje.”
Nasmejavši se oduševljeno, pitao sam ga: “Možda mogu da pogodim kako se zove. Nije li to Bhaduri Mahasaja sa gornjeg kružnog puta?”
Upendra mi je dao znak da jeste, pomalo snužden zato što to za mene nije bila novost. Znajući moju radoznalost za svece, mojim prijateljima je bilo drago da me mogu uputiti na neki novi trag.
“Jogi živi nedaleko od moje kuće, pa ga često posećujem.”
Tim rečima sam živo zainteresovao Upendru, pa sam nastavio da mu se poveravam: “Video sam kako izvodi čudesne podvige. Stručnjak je za razne vrste pranajama koje se spominju u Patanđalijevoj osmostrukoj jogi. Jednom je preda mnom takvom silinom izvodio bhastika pranajamu, da se u sobi podigla oluja. Onda je smirio svoje gromoglasno disanje i ostao nepokretan u uzvišenom stanju nadsvesti.45 Mir koji je nastupio posle te oluje nikada neću zaboraviti.”
1 Indijci smatraju da su sveti spisi veoma stari. Tekstovi, sveta otkrovenja ršijima ili vidovnjacima, smatraju se “večnim istinama” (nitjatva). U Rig vedi se kaže (III, 39, 2) da su nam himne došle iz “drevnih vremena”, odevene novim jezikom.
Dalja istraživanja će osvetliti drevnu civilizaciju iz doline Inda. U mestima Mohenđo- Daro i Harapa iskopano je nekoliko velikih gradova, što dokazuje postojanje visoke kulture koja mora da je na indijskom tlu imala dugu istoriju u vremenu o kome možemo samo najasno da nagađamo.
Ako je teorija o izuzetno velikoj starosti civilizacije na ovoj planeti tačna, može da se objasni zašto je najstariji svetski jezik, sanskrit, ujedno i najsavršeniji. “Ma koliko star bio, sanskrit je čudesne strukture”, kaže Viliem Džons, osnivač Azijskog društva. Savršeniji od grčkog, bogatiji od latinskog, a rafiniraniji od oba ta jezika.”
2 Metode kontrole životne sile (prana) regulacijom disanja. Bhastika (“meh”) pranajama, na primer, smiruje duh.
3 Istaknuti drevni tumač joge.
4 Profesor Džul-Boiz sa Sorbone je izjavio 1928. godine da su francuski psiholozi priznali postojanje nadsvesti, koja je po svom sjaju “upravo suprotna podsvesnom umu kako ga je shvatao Frojd, a obuhvata sposobnosti koje čoveka zaista čine čovekom, a ne nekom vrstom više životinje.” Francuski naučnik je objasnio da se buđenje viših stanja svesti ne sme brkati sa hipnozom. U filozofiji je odavno poznato postojanje nadsvesnog uma (to je zapravo duša o kojoj govori Emerson), ali je tek nedavno naučno priznato.
U “Nad-duši” Emerson piše: “Čovek je fasada hrama u kome žive sva mudrost i svako dobro. Ono šta obično zovemo čovekom, čovek koji jede, pije, sadi, broji, tj. onakav kakvog ga vidimo, ne predstavlja sebe onakvog kakav jeste, nego onakvog kakav nije. Nije on taj koga poštujemo. Duša je ta pred kojom padamo na kolena, a on bi, kad bi joj dopustio da dođe do izražaja u svim njenim delima, bio njen organ. …S jedne strane, otvoreni smo dubinama duhovne prirode, svim božjim atributima.”
Upendra je rekao glasom punim neverice: “Čuo sam da taj svetac nikada ne izlazi iz svoje kuće.”
“To je tačno. Poslednjih dvadeset godina je proveo u kući. Od tog pravila koje je sebi sam nametnuo, odstupa donekle samo u danima naših svetih svečanosti, kad izlazi do pločnika pred svojom kućom. Tamo se sakupljaju prosjaci, jer je poznat po mekom srcu.”
“Kako mu uspeva da ostane u vazduhu uprkos zakona gravitacije?”
“Posle određenih vežbi pranajame, jogijevo telo gubi svoju telesnu strukturu, pa može da levitira ili skakuće okolo kao žaba. Čak i sveci koji formalno ne vežbaju jogu, viđeni su kako levitiraju tokom stanja intenzivne predanosti Bogu.”
“Želeo bih da saznam više o tom mudracu. Odlaziš li na njegove večernje sastanke?” Upendrine oči su se zacaklile od radoznalosti.
“Da, često odlazim tamo. Njegova duhovitost i mudrost su vrlo zabavni. Ponekad se toliko smejem da ometam svečanu atmosferu njegovih skupova. Svetac se zbog toga ne ljuti, ali njegovi učenici bi me, najradije proburazili pogledom kad bi mogli.”
Tog dana, vraćajući se kući, prošao sam pored kuće Bhadurija Mahasaje i odlučio da ga posetim, jer on nije bio nedostupan javnosti. U prizemlju je stanovao jedan jedini njegov učenik i starao se o njegovom miru. Brinuo se da se poštuju pravila kuće, pa mi je postavio pitanje da li imam zakazan sastanak. U tom času se pojavio njegov guru i spasao me da ne budem izbačen.
“Pusti Mukundu, neka dođe kad god zaželi.” Mudračeve oči su sijale. “Ne pridržavam se pravila odvojenog života zbog sopstvene udobnosti, nego zbog udobnosti drugih. Svetovni ljudi teško podnose otvorene reči koje razbijaju njihove iluzije. Sveci ne samo što su retki, nego su i nezgodni. Čak i kada pišu, često znaju da dovedu ljude u nezgodan položaj!”
Sledio sam Bhadurija Mahasaju kroz njegove spartanski jednostavne odaje iz kojih je retko izlazio. Učitelji često ne mare za šaroliku panoramu sveta, koju vidimo iz pravog ugla tek kada pripada prošlosti. Svečevi savremenici nisu samo oni koji žive u ograničenoj sadašnjosti.
“Maharši, vi ste prvi jogi za koga znam da neprestano boravi u kući.”
“Bog svoje svece sadi na neobičnom tlu, kako ne bismo pomislili da ga možemo svesti na neko pravilo!”
Smestio je svoje titrajuće telo u položaj lotosa. Premda u sedamdesetim godinama, nije pokazivao nikakve neugodne znake starenja ili sedelačkog života.
Čvrst i prav, u svakom pogledu je bio idealan. Imao je lice ršija kakvo se opisuje u drevnim tekstovima. Plemenite glave, bujne brade, sedeo je uvek uspravno, sa spokojnim pogledom usmerenim na sveprisutnost. Uronili smo u meditativno stanje. Nakon jednog sata pozvao me blagim glasom.
5 Među mnogim hrišćanskim svecima, koji su viđeni kako levitiraju, spomenimo sv. Agnezu od Moltepunčiana (1317), sv. Katarinu Sijensku (1380), sv. Terezu Avilsku (1582) i sv. Josifa od Kupertina (1663). Nakon levitacije, kada bi se spustila na zemlju, plašt sv. Agneze je često bio pokriven manom sličnom snegu. Sv. Josif, čija čuda su potvrdili mnogi očevici, u ovom svetu je pokazivao rastresenost, koja je zapravo bila božanska pribranost. Svetac nije mogao da obavlja nikakve zemaljske dužnosti iz jednostavnog razloga što nije mogao duže vreme da ostane na zemlji. Često mu je bilo dovoljno da vidi neki sveti kip, pa da se uzdigne u vazduh.
Sv. Tereza Avilska, kao uzvišena duša, smatrala je da joj levitacija samo smeta. Opterećena velikim dužnostima u organizaziji, uzalud je pokušavala da spreči svoje “uzvišene” doživljaje. Pisala je: “Uzaludan je svaki oprez kada gospod hoće drugačije.” Telo sv. Tereze, koje je sahranjeno u španskoj crkvi u Albi, nije se raspalo ni tokom četiri veka, a iz njega se oseća miris cveća. Na tom mestu dogodila su se mnoga čuda.
6 “Veliki mudrac”, ili “veliki vidovnjak”.
”Ti često uranjaš u tišinu, međutim, jesi li razvio istinsko opažanje Boga?” Podsećao me je da je ljubav prema Bogu važnija od meditacije. Rekao je: “Nemojte da brkate tehniku sa ciljem!” Ponudio mi je mango. S dobroćudnim humorom, koji se blagonaklono isticao u njegovoj ozbiljnoj prirodi, rekao je: “Ljudi obično više vole đala jogu (sjedinjavanje sa hranom), nego dhjana jogu (sjedinjenje s Bogom).” Nasmejao sam se grohotom njegovoj šali.
Svetac me je pogledao s ljubavlju i rekao: “Kakav smeh!” Uvek mu je lice bilo ozbiljno, ali je uvek na njemu titrao jedva vidljiv ushićeni osmeh.
Mudrac mi je pokazao nekoliko debelih omota na stolu, rekavši: “Ova pisma dolaze iz daleke Amerike. Dopisujem se s nekoliko tamošnjih društava, koja se interesuju za jogu. Oni ponovo otkrivaju Indiju, ovoga puta s preciznijim osećajem za smer nego što ga je imao Kolumbo. Radujem se što mogu da im pomažem. Znanje joge i dnevno svetlo besplatni su za sve koji žele da ih prime.
Ono što su rišiji smatrali od suštinske važnosti za ljudsko spasenje ne treba da se razvodnjava kako bi se prihvatilo na Zapadu. Po duši isti iako su po spoljnom iskustvu različiti, ni Istok ni Zapad neće da procvetaju ako ne uvedu neki vid jogičke discipline.”
Svetac me prodorno pogledao svojim mirnim očima. Nisam shvatao da njegove reči skrivaju proročanski putokaz. Tek sada, dok ovo pišem, shvatam potpuno njegove usputne primedbe o tome kako ću jednog dana indijska učenja preneti u Ameriku.
“Maharši, želeo bih da napišete knjigu o jogi, da bi svi ljudi mogli od nje da imaju koristi.”
“Ja obučavam učenike. Oni i njihovi učenici će biti žive knjige otporne na prirodno propadanje i neprirodna tumačenja kritičara.”
S jogijem sam ostao dok uveče nije došao nov učenik. Bhaduri Mahasaja je započeo jedan od svojih neponovljivih govora. Poput blage bujice odnosio bi mentalni otpad svojih slušaoca, a njih same uzdizao prema Bogu. Svoje jasne parabole izražavao je savršenim bengalskim jezikom. Te večeri je tumačio razna filozofska pitanja povezana s životom srednjovekovne rađputanske princeze Mirabai, koja je napustila život na dvoru da bi potražila društvo svetaca.48 Ona je ispevala mnoge pesme pune entuzijazma, koje su u Indiji i danas omiljene. Navodim prevod jedne od njih:
“Kad bi Bog mogao da se spozna svakodnevnim kupanjem, rado bih bila kit iz morskih dubina. Kad bi se spoznavao jedenjem korenja i plodova, poprimila bih oblik koze. Kad bi mi se otkrio nizom brojanica, molitve bih izgovarala na mamutskim perlama. Kad bi klanjanje kipovima skidalo s njega veo, ponizno bih poštovala kremenu planinu. Kad bi se Gospod mogao usisati s mlekom, znala bi ga mnoga deca i telad. Ako bi dolazio kad napustiš žene, ne bi li hiljade njih postali evnusi? Ali Mirabai zna da se gospod može naći. Potrebna je samo ljubav.”
7 Veliki sanjasin Sanatana Gosvami je odbio da primi Mirabai jer je bila žensko. Kad je čuo njen odgovor, ponizno se poklonio njenim stopalima.
Mirabai mu je poručila: “Recite učitelju da nisam znala da u svemiru osim Boga ima još muškaraca. Zar pred njim nismo svi žene? (Shvatanje gospoda, kakvo nalazimo u svetim spisima, po kome je on jedini pozitivni, kreativni princip, a njegova kreacija nije ništa drugo nego pasivna maja).
Samo je Bog život. Sva njegova stvorenja na kraju moraju zaželeti da se s njim sjedine. Pošto se svako ljudsko biće postepeno uči “ženskim” vrlinama poniznosti, nesebičnosti, odanosti i bezuslovne ljubavi, sve je bliže srcu onoga koji večno ljubi. “Jer, svako ko se uzvisi biće ponižen, a ko se ponizi biće uzvišen” - Luka, 14, 11.
Nekoliko učenika stavili su rupije u Bhadurijeve papuče koje su ležale pored njega na podu, dok je on sedeo u joga položaju. Tako, s poštovanjem stavljen poklon koji je uobičajen u Indiji, pokazuje kako učenik sva svoja materijalna dobra polaže pred guruova stopala. Zahvalni prijatelji samo su prerušeni Gospod, koji se brine za svoje.
Jedan učenik, žestoko zureći u mudračev očinski lik, izjavio je: “Učitelju, vi ste čudesan čovek. Odrekli ste se bogatstva i udobnosti da biste tražili Boga i učili nas mudrosti.” Poznato je da se Bhaduri Mahasaja još u mladosti odrekao velikog porodičnog bogatstva, da bi svoj život mogao da posveti jogi. S blagim prekorom na licu, svetac je rekao: “Slučaj je sasvim obrnut. Ostavio sam nekoliko bednih rupija, nekoliko sitnih uživanja, a dobio sam kosmičko carstvo beskrajnog blaženstva. Kako je moguće da sam pritom išta sebi uskratio? Poznajem radost delenja bogatstva. Da li je to žrtva? Kratkovidi svet je zapravo onaj koji se odriče, jer neuporedivi božanski posed zamenjuje za šaku bednih zemaljskih igračaka.”
Zakikotao sam se nad tim paradoksalnim pogledom na odricanje - pogledom koji svakom svetom prosjaku stavlja na glavu Krezovu kapu, dok sve uobražene milionere pretvara u nesvesne mučenike.
Poslednje učiteljeve reči su predstavljale praktičan izraz njegove vere: “Božanski poredak se brine za našu budućnost mudrije i bolje od svakog osiguravajućeg društva. Svet je pun preplašenih vernika i spoljašnje sigurnosti. Gorke su im misli poput ožiljaka na čelima. Međutim, onaj koji nam je, kad smo prvi put udahnuli dao vazduh i mleko, zna i to kako da nas iz dana u dan održava u životu.”
Stekao sam naviku da posle nastave svakodnevno vršim hodočašće do svečevih vrata. ]uteći mi je pomogao da razvijem božansko opažanje. Međutim, jednog dana se preselio iz našeg susedstva daleko u ulicu Ram Mohan Roj. Tamo mu je jedan njegov učenik izgradio novu kuću, koja je postala poznata pod imenom Nagendra Math.
Mada me to u mom pripovedanju prenosi mnogo godina unapred, navešću ovde poslednje reči koje mi je uputio Bhaduri Mahasaja. Pre nego što sam krenuo na Zapad, potražio sam ga, ponizno kleknuo pred njim i zamolio ga za blagoslov.
8 “Ti tvrdiš: Bogat sam, nagomilao sam bogatstvo; ništa mi ne treba, a ne znaš da si upravo ti nesrećan, i bedan, i siromašan, i slep, i go. Savetujem ti da od mene kupiš u vatri žeženog zlata, da se obogatiš, i da se obučeš u bele haljine, i da sakriješ svoju sramotnu golotinju, zatim pomasti da pomažeš svoje oči da bi video.” - Otkrivenje, 3, 17-18.
9 Svečevo puno ime je glasilo Nagendranath Bhaduri. Math je monaški obrazovni centar.
Šankara, koji je davno reorganizovao red svamija, osnovao je četiri Matha, u Misoreu na jugu, u Puriju na istoku, u Dvarki na zapadu i u Badarinathu na Himalajima. Srngeri math u Misoreu i danas uživa veliki ugled. Njegov poglavar, naslednik loze Šankara, duhovni je autoritet sličan autoritetu svetog oca u Rimu. U Šankarina četiri matha, koja su velikodušno izdržavali ljudi kojima je na srcu ležalo javno dobro, besplatno su se podučavali sanskritska gramatika, logika i filozofija vedante. Izvanrednu studiju svake faze drevnog obrazovanja nalazimo u delu S.
K. Venkatesvara “Indijska kultura kroz vekove” (I tom, strana 336).
Smestivši svoje mathe u četiri ugla Indije, Šankara je želeo da objedini veliku zemlju. Drevni običaj hodočašća u sveta mesta i svetilišta ne samo da povezuje prošlost i sadašnjost, nego oplođuje i nacionalni duh Indije. Sveta hodočašća, koja su uobičajena pojava u Indijskom
životu, koristima putovanja dodaju i obrazovni elemenat. Ciljevi tih hodočašća su i danas poštovana mesta navedena u drevnim puranama. Danas, kao i u prošlosti, pobožni Hindus besplatno dobija hranu i prenoćište u prihvatilištima koja pored hodočasničkih puteva izgrađuju i održavaju javni dobročinitelji.
“Sine, idi u Ameriku. Neka dostojanstvo drevne Indije bude tvoj štit. Pobeda ti je zapisana na čelu. Tamo daleko, plemeniti ljudi će te lepo dočekati.”
Bhaduri Mahasaya, lebdeći svetac
"Maharši, želeo bih da napišete knjigu o jogi, za dobrobit sveta."
"Ja obučavam učenike. Oni i njihovi učenici biće žive knjige, otporne na prirodno propadanje i neprirodno tumačenje kritičara."