Poglavlje 29.
Rabindranath Tagore i ja upoređujemo škole
“Rabindranath Tagore učio nas je da pevamo prirodno i lako kao ptice.” To mi je objasnio Bhola Nath, bistar četrnaestogodišnji momčić u mojoj
školi u Rančiju, kad sam ga jednog jutra pohvalio kako lepo peva. S razlogom i bez njega, iz dečakovog grla tekla je melodična reka. Pre nego što je došao u Ranči pohađao je čuvenu Tagoreovu školu “Santiniketan” (luka mira) u Bolpuru.
“Rabindranathove pesme bile su mi na usnama od rane mladosti”, rekao sam svom drugu. “Ceo Bengal, čak i nepismeni seljak, uživa u njegovim uzvišenim stihovima.”
Bhola i ja zajedno smo otpevali nekoliko melodija od Tagora, koji je muzički obradio hiljade indijskih pesama, neke svoje, a neke iz davne prošlosti.
“Sreo sam Rabindranatha ubrzo nakon što je primio Nobelovu nagradu
za književnost”, rekao sam kad smo završili pevanje.
“Hteo sam da ga upoznam jer sam se divio njegovoj nediplomatskoj hrabrosti u obračunavanju s književnim kritičarima.” Zasmejao sam se. Bhola je s radoznalošću upitao šta je bilo dalje.
“Kritičari su napadali Tagoru zato što je u bengalsku poeziju uveo novi stil”, počeo sam da pripovedam. “Mešao je govorne i klasične izraze zanemarujući sva propisana ograničenja koja panditi toliko vole. Njegove pesme utelovljuju duboke filozofske istine na način koji je privlačan ljudskim osećanjima, ne mareći za prihvaćene književne oblike. Jedan uticajan kritičar prezrivo je nazvao Rabindranatha “golubijim pesnikom koji svoje gukanje prodaje štampi za jednu rupiju.” Međutim, bližio se dan Tagoreove osvete. Sav zapadni svet izrazio mu je poštovanje kad je svoj Gitanđali (Pesme darovnice) preveo na engleski jezik. Vagon pun pandita, a među njima i njegovi bivši kritičari, došao je u Santiniketan da mu čestita. Rabindranath je primio goste tek pošto ih je namerno pustio da dugo čekaju, a zatim je stioički saslušao njihove pohvale. Konačno im se obratio njihovim vlastitim kritičarskim oružjem.
“Gospodo,” rekao je, “tamjan kojim mi ovde kadite pomešan je sa smradom vašeg prošlog prezira. Postoji li možda neka veza između činjenice da mi je dodeljena Nobelova nagrada i vašeg iznenadnog prefinjenog ukusa? Ja sam onaj isti pesnik koji vam se nije svideo kad je na oltar Bengala položio svoje prvo skromno cveće.”
Novine su objavile izveštaj o hrabrom Tagoreovom prekoru. Divio sam se otvorenim rečima čoveka koga laskanje nije moglo da hipnotiše”, nastavio sam.
Rabindranathu me je u Kalkuti predstavio njegov sekretar, gospodin C. F. Andrevs,195 jednostavno obučen u bengalski dhoti. S ljubavlju je govorio u Tagoreu kao o svom gurudevi.
Rabindranath me je srdačno primio. Obavijala ga je spokojna aura šarma, kulture u uljudnosti. Odgovarajući na moje pitanje o književnim uzorima, Tagore mi je rekao da je osim naših religioznih mitova, jedan od drevnih izvora njegove inspiracije bio i klasični pesnik Vidyapati.”
179 Engleski pisac i publicista, blizak prijatelj Mahatme Gandhija.
Inspirisan tim uspomenama počeo sam da pevam Tagoreovu verziju stare bengalske pesme “Zapali svetiljku svoje ljubavi”. Bhola i ja veselo smo pevali
šetajući okolinom Vidyalaye.
Nakon dve godine po otvaranju škole u Rančiju, primio sam Rabindranathov srdačan poziv da ga posetim u Santiniketanu i razgovaram s njim o vaspitnim idealima. Rado sam otišao. Pesnik je sedeo u svojoj radnoj sobi i kada sam ušao, kao i prilikom prvog susreta pomislio sam da je on pojam zrele muževnosti - model kakvog bi svaki slikar mogao poželeti. Njegovo lepo oblikovano lice otmenog patricija bilo je uokvireno dugačkom kosom i bujnom bradom. Velike blage oči, anđeoski osmeh i melodičan glas koji je u pravom smislu reči mogao da opčini. Stasit, visok i ozbiljan, spajao je gotovo
žensku nežnost s dražesnom spontanošću deteta. Bio je u svakom pogledu utelovljenje idealnog pojma pesnika.
Tagore i ja odmah smo se udubili u upoređivanje škola koje su obe bile neortodoksne. Otkrili smo mnogo zajedničkih crta: poučavanje u prirodi, jednostavnost, dovoljno prostora za detetov stvaralački duh. Rabindranath je sem toga stavljao naglasak na proučavanje literature i poezije i izražavanje muzikom, kao što sam već primetio u Bholinom slučaju. Deca u Santiniketanu nisu učila jogu, ali su poštovala vreme ćutanja.
Pesnik je s laskavom pažnjom slušao moj opis “yogoda” vežbi koje su
punile telo energijom, i jogijskih tehnika koncentracije koje su učili svi učenici Rančija.
Tagore mi je pričao o mukama na početku svog školovanja.
“Iz škole sam pobegao već u petom razredu”, rekao je smejući se. Nije mi bilo teško da shvatim kako je dosadna atmosfera discipline u razredu delovala na njegovu urođenu pesničku osetljivost.
“Zato sam otvorio Santiniketan pod senovitim drvećem i jasnim nebom.” Rečito je pokazao na malu grupu koja je učila u prekrasnom vrtu.
“Među cvećem i pticama dete je u svojoj prirodnoj okolini. Samo tako može doći potpuno do izražaja skriveno bogatstvo njegove individualne obdarenosti. Istinsko obrazovanje se nikada ne može uliti levkom spolja. Pre bi se moglo reći da ono mora pomoći da beskonačna unutrašnja mudrost sama od sebe izroni na površinu”.196
Složio sam se.
“Idealistički instinkti omladine koja obožava heroje, izgladnjuju se dijetom koja se isključivo sastoji od statističkih i hronoloških podataka.”
Pesnik je s ljubavlju govorio o svom ocu Devandranathu, koji je inspirisao osnivanje Santiniketana.
“Otac mi je poklonio ovu plodnu zemlju gde je već sagradio kuću za goste i hram”, pripovedao mi je Rabindranath. “Ovde sam 1901. godine počeo svoj obrazovni eksperiment sa samo deset dečaka. Osam hiljada funti Nobelove nagrade potrošeno je za održavanje škole.
Stariji Tagore, Devandranath, poznat pod imenom “Maharši” (veliki mudrac), bio je izuzetna ličnost, što što se može videti iz njegove Autobiografije. Dve godine svoje muževne dobi proveo je meditirajući na Himalajima. Njegovog oca, Dvarkanatha Tagorea, slavili su po celom Bengalu zbog velike darežljivosti i javnih dobročinstava. Iz tog slavnog drveta granao se
180 “Pošto se često rađala ili, kako hinduisti kažu, “putovala stazom postojanja kroz hiljade rođenja”… nema ničeg što ne bi poznavala. Nije nikakvo čudo da se seća… onoga što je pre znala… Jer istraživanje i učenje zapravo je sećanje” - Emerson.
celi niz genija, a ne samo Rabindranath. Svi njegovi rođaci istakli su se na području stvaralaštva. Njegovi nećaci, Gogonendra i Abinindra, spadaju među najistaknutije slikare,197 a Rabindranathov brat Dvijendra bio je dalekovidan i dubokouman filozof koga su volele čak i ptice i šumska stvorenja.
Rabindranath me je pozvao da prenoćim u gostinskoj kući. Bio je zaista očaravajući prizor videti kako pesnik sa grupom svojih učenika uveče sedi na terasi. Vreme se vratilo unazad: prizor preda mnom ličio e na prizore u drevnim asramima - radosni pevač okružen svojim poklonicima, svi u oreolu božanske ljubavi.
Tagore je svaku vezu učvršćivao sponama harmonije. Nikad nametljiv, neodoljivim magnetizmom privlačio je i osvajao srca. Redak cvet pesništva u Gospodovom vrtu privlačio je prirodnim mirisom!
Svojim melodičnim glasom Rabindranath nam je pročitao nekoliko svojih pesama. Većinu pesama i igrokaza napisao je u Santiniketanu za zabavu učenicima. Za mene lepota njegovih stihova leži u umeću što se obraća Bogu gotovo u svakoj strofi, pa ipak retko spominje sveto ime. “Opijen blaženstvom pevanja,” pisao je, “zaboravljam se i nazivam prijateljem tebe, koji si moj Bog.” Sledećeg dana posle užine, oklevajući, zaželeo sam pesniku zbogom. Radujem se što je njegova mala škola danas prerasla u internacionalni univerzitet “Visvabharati”, idealno mesto za obrazovanje studenata iz svih
zemalja.
Gde Ti duh vodiš ka misli i delu koji se večno šire,198 U tom raju slobode, Oče, probudi moju zemlju!199
181 Rabindranath se, kada mu je bilo 60 godina, počeo ozbiljno baviti slikarstvom. Svoja “futuristička” dela izlagao je u glavnim gradovima Evrope i u Njujorku.
182 “Misao i delo koji se večno šire”, čovekov je ideal. Na Zapadu neki pisci tvrde da je hinduistički cilj “beg” od aktivnosti i antidruštveno povlačenje. Četvorostruki vedski plan
čovekovog života savršeno je uravnotežen. Polovina životnog veka predviđena je za učenje i dužnosti kućedomaćina, a polovina za kontemplaciju i meditaciju (vidi belešku 1 na str. 18O). Samoća je neophodna da bismo se utemeljili u Jastvu, ali posle godina provedenih u samoći, učitelji se vraćaju u svet da bi mu služili. Čak i sveci koji se ne bave nikakvim poslom, daju svetu misli i svete vibracije, koje su korisnije i dragocenije od najvećih humanitarnih akcija neprosvetljenog čoveka. Ti veliki ljudi, svaki na svoj način, nesebično pokušavaju da (često nailazeći na ogorčeni otpor) uzdignu i inspirišu svoje savremenike. Ni jedan hinduistički verski ili društvenii ideal nije isključivo negativan, kao što to neki pokušavaju da prikažu. Tako je, na primer, ahimsa, “ne-nasilje” ili “ne-vređanje bližnjega”, koja se u Mahabharati naziva “savršenom vrlinom” (sakala dharma), pozitivno podstičuća, ako je opšte mišljenje da čovek koji ne pomaže drugim ljudima, te ljude na neki način vređa.
Bhagavad Gita (III, 4-8) ističe da je aktivnost utkana u samu čovekovu prirodu. Lenjost je jednostavno “pogrešna aktivnost”.
“Ne može se čovek nikad osloboditi od dela, i spasiti time da delatnost izbegava,
a niti je ikad iko samo samim odricanjem postigao savršenstvo.
Ne postoji takvo biće koje bi u stanju bilo da ostane makar samo trenutak nedelatno,
jer ga sama svojstva koja proističu iz prirode -
- pa i protiv volje - sile i nagone na delatnost. Već i samo mišljenje delatnost je u carstvu misli.
………………………………………………
Vrši uvek samo ono što je tvoja prava dužnost,
što je tvoje pravo delo,
jer delatnost prava uvek nadmašuje nedelatnost.”
183 Rrabindranath Tagore: Gitanđali (Pesme darovnice).