24. ELIKSIR OD JELENSKOG JEZIKA (H)
Dccoct. scolopendrium - "H "
Indikacije :
Glavno sredstvo pri dugogodišnjem bronhitisu, sredstvo za jetru koje ujedno čisti pluća (jetra-pluća-kašalj). Visceralno sredstvo (za utrobu): dijabetes, bolesti donjeg dijela tijela (upala jajovoda, jajnika, muških spolnih žlijezda , prostate, sjemenovoda) , žlijezde, "uklanja unutarnju trulež i sluz" , na primjer: žgaravicu, upalu mjehura, upalu žučnog mjehura, upalu slijepog crijeva, iscjedak.
Sastojci :
Jelenski jezik, med , dugi papar, cimet, vino
Uputa o načinu uporabe :
Često "piti".
Na početku samo iza jela, dakle ne na prazan želudac. Količina: 1-3 čašice za liker. Kao u svih sredstava jaka djelovanja ispitivati podnošljivost s početnim manjim i malim količinama, te ih prema potrebi postupn o povećavati.
Napomena :
Hildegardina sredstva dobra okus a koja pacijenti ne osjećaju od početka kao "ugodna " ili barem kao "dobra" , mogu se shvatiti kao "sumnjiva " za njih; njihova se primjena ne treba silom iznuditi. Neka liječnik ili lječitelj koji se bavi prirodnim liječenjem ispita ne bi li u dotičnom slučaju bilo bolje nek o drugo Hildegardino sredstvo.
Gore navedene indikacije nisu nikako i sve. Neka je pacijentica navela na primjer kako su joj "suhe oči " nakon uzimanja eliksira od jelenskog jezik a opet postale vlažnima (otrovanje kemikalijam a prije dvije godine). Taj eliksir teško možemo načiniti sami .
U Hildegarde stoji:
"Uzmi dakle jelenski jezik i jako ga skuhaj u vinu, a tada dodaj čisti med i pusti da to još jednom uzavre; nadalje pusti da se papar usitnjen u prah i dvaput toliko cimeta u prahu isto tako zapjene u prethodno spomenutu vinu, procijedi sve kroz krpu, načini tako ljekoviti napitak i često ga pij prije i poslije jela; to koristi jetri, pročišćava pluća, liječi bolesnu utrobu i uklanja unutarnju trulež i sluz,"