Ji Ching – klasična knjiga promjena dubokih razina svijesti
Autor: Valentina Štefanić
Ji Ching u prijevodu znači klasična knjiga (Ching) promjena (Ji ). Međutim Ji Ching ne govori samo o promjenama, nego i o stalnosti sadržanim u promjenama, pa se tako može prevesti i ” Zakon Bitka i njegovo djelovanje u svijetu “.
Ji Ching, klasična knjiga promjena
To je jedna od najstarijih knjiga svijeta. Njeni početni elementi formulirani su prije više od 4000 godina.
Ji Ching stvoren u vrijeme kada je ljudska veza s finijim (dubljim ) razinama duha bila snažnija i jasnija nego danas. Obiluje mnogim simbolima i slikama koji mogu poslužiti kao veza između budne (dnevne ) svijesti i Fininih – dubljih (nejasnih ) razina svijesti .
JI Ching novčići
Ji Ching kroz povijest
Osam simbola trigrama pripisuju se mitskom caru Fu Hsi -u koji je navodno živio prije 4500 godina. Ti trigrami su se upotrebljavali u ranijim fazama prognoza.
Sljedeći korak naprijed u stvaranju današnjeg oblika nastupio je oko 1150 godine p.n. e. Tada je upravnik pokrajne Chou, Wen u zarobljeništvu proveo vrijeme studirajući i kombinirajući osam trigrama i došao je do heksagrama. Osim simbola heksagrama on je dao i dodatni, objašnjavajući tekst. Wen je kasnije uspio pobjeći i zbacio je s prijestolja cara Chou Hsina. Time je zavladala dinastija Šang i počela dinastija Chou . Djelo je zatim proširio njegov sin Tan osnivač dinastije Chou. Proučivši tekstove heksagrama car Chou je dao interpretacije pojedinih promjenljivih linija.
Tako je nastalo djelo, sastavljeno od Wenovo
Ji Ching heksagrami
a šezdeset četiri heksagrama, popratnog teksta i Chunove interpretacije linija, postalo je poznato pod imenom Chou Ji ( promjena Choua)
Početkom petog stoljeća pr.n.e. Chou Ji je studirao Konfucije. Njemu i njegovoj školi pripisuju se i dodani komentari („deset krila“ ) Wenovom tekstu. Knjiga je zatim službeno priznata kao jedno od pet klasičnih Konfucijevskih djela i nazvana JI Ching.
Veliki poštovalac Ji Chinga bio je i mudrac Lao Ce .
213.godine pr.n.e.car Chiu Hung Ti (dao je izgraditi kineski zid) naredio je spaljivanje sve klasične literature. Pošteđena su bila samo djela u vezi s proročanstvima, agrikulturom i medicinom. Dao je pogubiti i, zbog skrivanja literature više od 400 učenjaka, a mnogi su bili osuđeni na prisilan rad. Mnoga vrijedna djela bila su zauvijek uništena. Samo reputacija Ji Chinga sačuvala je to klasično djelo od uništenja.
JI Ching
Između trećeg st.pr.n.e. i trećeg st.n.e. u Kini je djelovalo mnogo ezoteričnih škola magije i okultizma. Te škole su prihvatile Ji Ching i prilagodile ga svom učenju.
U trećem st. učenjak Weng PI je ponovno potražio originalnu poruku Ji Chinga, očistio od magijskih formulacija i naglasio njenu važnost knjige mudrosti. No još danas možemo sresti različite magijske sadržaje.
Na Zapadu je Ji Ching bio nepoznat široj javnosti sve do 1882. god kada je James Legge objavio prvi prijevod. Prijevod je bio jezično dobar, no Leggeov stav je potpuno negativan prema Ji Ching s obzirom na njegovu poruku .
P.Regis 1800 a objavljen je tek 1834.godine. Taj prijevod nije bio pristupačan široj javnosti.
1929.g Richard Wilhem je mnogo pridonio širenju prave misli Ji Chinga svojim briljantnim prijevodom. Veliki poklonici Ji Chinga bili su CG Jung i Herman Hresse. Jung je napisao predgovor Wilhelmova prijevoda. Nakon toga je na zapadu objavljeno tridesetak prijevoda Ji Chinga, te mnoštvo literature i radova s tog područja.