JASNA POPOVIĆ POJE
Rođena je 1958. u Novskoj gdje živi i radi kao učiteljica u OŠ Novska.
Objavljuje poeziju, igrokaze i priče za djecu, poeziju za odrasle i haiku.
Igrokazi su joj objavljeni u mnogim čitankama, vježbenicama, priručnicima
i katalozima za osnovnu školu. Objavila je pet knjiga: Ljetna nostalgija jedne učiteljice (pjesme); Čim školski autobus zaspi(pjesme); Tajanini ogrci(ilustrirane priče); Šestar koji nije volio kružnice (priče); Zubić u jabuci(haiku dnevnik o prvašima). Sudjeluje na književnim večerima i natječajima, surađuje s dječjim časopisima, a stručne članke objavljuje u Školskim novinama.Haikui su joj tiskani u časopisu Haiku, zbornicima i kalendarima. Članica je Društva hrvatskih književnika za mlade, Matice hrvatske-ogranak Novska i Društva hrvatskih haiku pjesnika, Zagreb.
***
Born in 1958 in Novska where she lives and works as a teacher. She writes poetry, stories and plays for children, poetry for adults and haiku. So far she published 5 books: Teacher’s Summer nostalgy (poems); As soon as the Schools Bus Falls Asleep (poems); Tajana’s Sea Shells (illustrated stories); A Sector Which Did Not Like the Circles (stories); A tooth in the apple (haiku diary for 1st grade pupils). Jasna takes part in literature evenings and contests, co-operates with children magazines and publishes professional essays in Školske novine. She is a member of The Croatia Writer’s Union, Zagrb, Association of Croatian Haiku Poets, Zagreb and Matica Hrvatska, Branch in Novska. Her haiku has been published in magazine Haiku, and joint collections, booklets and calendars in Croatia.
1. Podne.
Muhu na pogači
probudilo zvono.
Noon.
A fly on a flat cake
awaked by a bell.
2. Nakon predstave
vreće za smeće
site i napite!
- After the show -
the garbage bags
fed and given to drink!
3. Zaboravljen jastučić.
Vrana kljuca
naslikane sjemenke.
Forgotten pillow.
A crow pecks at
painted seeds.
4. Otpali zubić
zajedno s jabukom
trune u jarku.
A fallen tooth
with the apple
rottens in the trench.
5. Među bijelima
i jedan crveni leptir
prva trešnja.
Among the white
- one red butterfly -
the first cherry.
6. Vrisak u šumi
beračica stala
na gljivu.
- A scream in the forest -
the mushroom-gatherer stepped
onto a mushroom.
7. Nutarnja guma
još na zidu
biciklu ni traga.
An inner tyre
- still on the wall -
no bycicle.
8. Krizantemu
blijedih obraza
uštipnuo mraz.
The hoar frost
pinched the pale cheecks
of the chrysanthemum.
9. Proljetni pljusak
namočio cipelicu
ispod suncobrana.
The spring downpour
wetting a shoe
below the parasol.
10. Na dnu zdenca
zaboravljena loptica
žapcu ni traga.
At the bottom of well
- a forgotten ball -
not a sign of a he-frog.
1. Haiku Calendar/Rokovnik: International haiku contest in English, Ludbreg 2003 - pohvala/Honourable Mention;
2-4. Jasna Popivić-Poje: Zubić u jabuci 2006;
5-6. Haiku No. 17/18 Zagreb 2003;
7. Iz haibuna Bicikl/From haibun Bycicle, Haiku No. 19/20. 2004, Zagreb;
8-9. Haiku No 19/20, Zagreb 2003;
10. Kloštranski haiku zbornik/Kloštar Ivanić Haiku Miscellany 2004 - izbor/choice of haiku
255
An unmown sky