Poglavlje 9.
Blaženi sledbenik i njegova kosmička ljubavna priča
Ušao sam u učiteljevu sobu s velikim strahopoštovanjem. Rekao je: “Mali gospodine, sedi, molim te. Upravo razgovaram sa svojom božanskom majkom.”
Učiteljev anđeoski izgled me je gotovo zaslepio. Sa svilenom bradom i velikim sjajnim očima, činio mi se kao da je otelovljenje čistoće. Po uzdignutoj bradi i sklopljenim rukama znao sam da ga je moja poseta uznemirila usred njegove pobožne aktivnosti. Jednostavnost njegovog pozdrava u meni je izazvala najsnažnije osećanje koje sam ikada doživeo. Gorčinu zbog smrti majke smatrao sam merilom za sve patnje. Međutim, sada me je obuzela neopisiva duševna muka zbog svesti da sam odvojen od moje božanske majke.
Svetac je zabrinuto saosećao sa mnom. Rekao je: “Smiri se, mali gospodine!”
Prepušten nekoj vrsti okeanskog očajanja, uhvatio sam ga za stopala kao da je jedini splav koji može da me spase.
“Molim vas za vašu preporuku, gospodine, zamolite božansku majku da u njenim očima steknem milost!”
Sveto obećanje preporuke ne daje se olako, pa je učitelj bio prisiljen na
ćutanje. Nimalo nisam sumnjao da učitelj Mahasaja razgovara sa univerzalnom majkom. Osećao sam se poniženo kad sam shvatio da su mi oči slepe za nju, a da je svetac u ovom trenutku posmatra. Ne obazirući se na njegove blage proteste, obuhvatio sam mu stopala i preklinjao ga da milostivo posreduje.
Uz spori saosećajni osmeh, majstor se predao i rekao: “Preneću ljubljenoj tvoju molbu.” Kolika je velika snaga bila sadržana u tih nekoliko reči, kojima mi je duša spasena iz olujnog izgnanstva!
Rekao sam mu: “Gospodine, ne zaboravite svoje obećanje! Uskoro ću se vratiti da čujem njenu poruku.” Sada je u mom glasu odzvanjalo radosno očekivanje, a samo nekoliko trenutaka pre toga gušio sam se žalostan i jecajući.
Dok sam se spuštao dugačkim stepenicama, obuzele su me uspomene. U ovoj kući u Kalkuti, Amherst br. 50, sada boravi učitelj Mahasaja, u njoj sam
živeo, a i majka je tu umrla. Moje ljudsko srce se tu slomilo od tuge za majkom, a duh mi je bio razapet na krst zbog odsustva božanske majke. O, posvećeni zidovi, vi ste nemi svedoci mojih teških rana i konačnog ozdravljenja!
Vratio sam se kući nestrpljivim korakom. Tražeći samoću u svom malom potkrovlju, meditirao sam do deset uveče. U toj tamnoj indijskoj noći iznenada me je obasjala čudesna vizija. Okružena nadzemaljskim sjajem, ispred mene je stajala božanska majka. Njeno blago nasmešeno lice bilo je sama lepota.
Rekla mi je: “Uvek sam te volela i uvek ću te voleti!“ Nestala je uz odzvanjanje nebeskih zvukova.
Sledećeg jutra, čim se sunce popelo do pristojne visine, požurio sam u drugu posetu Mahasaji. Penjući se stepeništem kroz tu kuću gorkih uspomena, stigao sam do četvrtog sprata, gde se nalazila njegova soba. Kvaka na zatvorenim vratima bila je zamotana platnom, nesumnjivo da bi pokazala da svetac želi mir. Dok sam neodlučno stajao na podestu, vrata su se otvorila i učitelj mi je zaželeo dobrodošlicu. Kleknuo sam pred njegova spopala a zatim, skrivajući svoje božansko ushićenje, vedro raspoložen prekrio sam svoje lice maskom ozbiljnosti.
Rekao sam: “Priznajem, gospodine, došao sam rano. Želeo bih da čujem poruku, da li je božanska majka nešto rekla o meni?”
Nije mi hteo reći ništa drugo osim: “Baš si vragolan, mali gospodine!” Očito na njega nije ostavila utisak moja nameštena ozbiljnost.
Malo sam ga izazvao rečima: “Zašto ste tako tajanstveni, tako neodređeni? Zar sveci nikada ništa ne govore jasno?”
Njegove mirne oči su bile pune razumevanja. Odgovorio je: “Zar moraš da me proveravaš, treba li jutros da dodam još jednu reč uveravanju koje si sinoć u deset sati čuo iz usta same božanske majke”
Kao da je upravljao vratima moje duše. Opet sam mu se bacio pred noge, ne mogavši da zadržim suze koje su mi navirale od blaženstva, a ne od tuge.
Rekao mi je: “Zar misliš da tvoja pobožnost nije ganula Beskonačnu Samilost? Božje majčinstvo, kome si se klanjao u ljudskom i božanskom obličju, nije moglo da ne odgovori na tvoje dvostruke pozive.”
Pitao sam se ko je taj jednostavan svetac, čiju je svaku molbu odmah ispunjavao univerzalni duh? Uloga u ovom svetu mu je bila ponizna, kao što dolikuje najponiznijem čoveku koga sam ikada sreo. U ovoj kući je vodio manju srednju školu za dečake. Od njega se nikada nisu čule reči prekora, a disciplina se nije održavala pravilima i uputstvima. Tu se zaista učila viša matematika i hemija ljubavi, kojih nema u udžbenicima. Svoju mudrost je širio duhovnim zračenjem, a ne neumoljivim propisima. Izgarajući u svojoj jednostavnoj ljubavi prema božanskoj majci, svetac nije tražio spoljašnje oblike poštovanja, upravo kao ni deca.
Rekao mi je: “Ja nisam tvoj guru, on će doći malo kasnije. Prema njegovim uputstvima, svoje doživljaje božanskog iz rečnika ljubavi prevešćeš njegovim rečnikom nedokučive mudrosti.”
Svakog popodneva sam odlazio u ulicu Amherst br. 50. Tražio sam da se prepuna nebeska čaša učitelja Mahasaje svakodnevno izlije preko mog bića. Ni pred kim se dotle nisam klanjao sa tolikim poštovanjem. Osećao sam da je beskrajno velika povlastica kretati se po tlu koje su posvetila učiteljeva stopala.
Kad sam mu rekao: “Gospodine, molim vas da nosite ovaj venac koji
sam napravio specijalno za vas”, plaho se odmakao, odbijajući tu čast. Kad je primetio da sam se uvredio, pristao je, smešeći se.
Pošto u njegovoj sveobuhvatnoj prirodi nije bilo mesta za egoistična razmatranja, rekao je: “Obzirom da smo obojica poštovaoci majke, možeš da staviš venac na ovaj telesni hram, kao dar onoj koja u njemu stanuje.”
Svetac je bio učenik hristolikog učitelja Šri Ramakrišne Paramahanse, pa je predložio: “Pođimo u Dakšinešvar u hram boginje Kali, koju je moj guru uvek poštovao.” Pošli smo na putovanje sledećeg jutra čamcem. Hram je bio udaljen oko četiri milje. Ušli smo u hram sa devet kupola, gde počivaju likovi božanske majke i boga Šive na uglačanom srebrnom lotosu sa pažljivo izrezbarenih hiljadu latica. Majstor Mahasaja je blistao kao opčinjen. Uživao je u svojoj ljubavnoj priči sa božanskom majkom. Dok je pevao njeno ime, činilo mi se da će se moje ushićeno srce rasprsnuti u hiljade komadića.
Potom smo se šetali tom svetom zemljom i zadržali se u gaju tamarisa. Specijalni plodovi koje to drvo rađa, kao neka mana, podsetili su me na božansku hranu koju je delio majstor Mahasaja. Nastavio je sa svojim božanskim zazivanjem, a ja sam sedeo sam na travi sasvim krut i nepokretan, usred paperjastih ružičastih cvetova tamarisa. Napustivši privremeno telo, vinuo sam se u posetu nadzemaljskom.
To je bilo prvo od mojih mnogobrojnih hodočašća u Dakšinešvar sa
učiteljem. Naučio sam od njega kako je sladak Bog u svom aspektu majke, ili
božanske milosti. Tog detinjastog sveca nije privlačio aspekt oca ili božanske pravde. Njegovoj blagoj naravi bilo je strano strogo, tačno matematičko rasuđivanje.
Posmatrajući ga jednog dana kako se moli, oduševljeno sam pomislio: “Mogao bi da posluži kao prototip i za same anđele na nebesima.” Bez ikakve osude ili kritike, gledao je na svet očima koje su davno spoznale prvobitnu lepotu. Njegovo telo, duh, govor i sva njegova dela usklađivali su se jednostavnošću njegove duše bez ikakvog napora.
Odbijajući svaku ličnu zaslugu, svetac bi obično završavao svoje mudre
savete s izrazom poštovanja: “Tako mi je rekao moj učitelj.” Toliko se bio poistovetio sa Šri Ramakrišnom, da svoje misli više nije smatrao svojim.
Jedne večeri, ruku podruku, šetali smo se do njegove škole. Radost mi je bila pomućena prilaženjem jednog uobraženog poznanika, koji nas je opteretio dugačkom raspravom. Zaokupljen svojim sopstvenim monologom, taj egoista nije
čuo da mi je svetac prošaptao: “Vidim da ti se taj čovek ne sviđa. Razgovarao sam o tome s božanskom majkom. Ona razume naš neugodan položaj, pa mi je obećala da će ga podsetiti na neki hitan posao čim dođemo do one crvene kuće.”
Prikovao sam svoje oči za tu kuću. Kad smo se našli pred njenim crvenim vratima, čovek se u pola rečenice neobjašnjivo okrenuo i otišao ne rekavši nam ni zbogom.
Jednog drugog dana šetao sam sam blizu železničke stanice. Na tenutak sam se zaustavio pored hrama. U sebi sam kritikovao omanju grupu muškaraca s bubnjevima i činelama, koji su iz sveg glasa pevali neku pesmu.
“Pomislio sam kako bez ikakve pobožnosti ponavljaju božansko Gospodovo ime. Tada sam zaprepašćen primetio da mi se žurno približava majstor Mahasaja. Pitao sam ga: “Gospodine, kako to da ste se uputili ovamo?”
Ne mareći za moje pitanje, odgovorio je na moju misao: “Zar ne, mladi gospodine, da ime Gospodnje zvuči slatko na svim usnama, bilo neupućenim ili mudrim?” S ljubavlju me zagrlio, a potom, kao na čarobnom tepihu, preneo u samilosno božansko prisustvo.
Jednog popodneva, monaški povučen majstor Mahasaja me je iznenadio pitanjem: “Da li bi voleo da vidiš bioskop?” U ono vreme, taj izraz se upotrebljavao da se njime označe pokretne slike. Pristao sam, radujući se njegovom društvu ma gde da se nađemo. Brzim koracima smo stigli do parka pred univerzitetom grada Kalkute. Moj drug mi je pokazao klupu pored veštačkog jezerceta.
Rekao je: “Sednimo ovde na trenutak. Moj učitelj me je zamolio da meditiram kad god ugledam vodenu površinu. Njen mir podseća na beskrajno božje spokojstvo. Onako kao što se sve oslikava u vodi, tako se celi svemir oslikava u jezeru kosmičkog duha. Moj učitelj je to često govorio.”
Malo kasnije smo ušli u predvorje univerziteta, gde se upravo održavalo predavanje. Bilo je beznadežno dosadno iako su ga povremeno prekidale podjednako nezanimljive svetlosne slike.
Nestrpljivo sam pomislio: “Dakle, moj učitelj je želeo da vidim ovu vrstu bioskopa”, međutim nisam želeo da pokažem svoju dosadu da ne bih povredio sveca. On se poverljivo nagnuo prema meni i rekao:
“Mali gospodine, vidim da ti se ovaj bioskop ne dopada. To sam spomenuo božanskoj majci. Ona saoseća sa nama. Rekla mi je da će sada pogasiti električna svetla i da se neće ponovo upaliti sve dok nam se ne pruži prilika da izađemo odavde.”
Kad je utihnuo njegov šapat, dvorana je utonula u mrak. Profesor, čiji je glas za trenutak zanemeo, je rekao: “Izgleda da su u dvorani zatajili električni vodovi.” U tom trenutku, učitelj i ja smo već prešli prag. Okrenuvši se u hodniku, video sam da je sala ponovo osvetljena.
Kad smo stali na pločnik ispred zgrade univerziteta, učitelj mi je rekao: “U ovom bioskopu si bio razočaran, ali mislim da će ti se drugi dopasti.” Blago me je udario po grudima u predelu srca. Usledila je tišina u kojoj se sve izmenilo. Kao što film postaje nem kada se pokvari emitovanje zvuka, tako je božanska ruka poput nekog čuda ućutkala zemaljsku vrevu. Pešaci, trolejbusi, automobili, kola sa zapregom i metalni točkovi fijakera prolazili su bez ikakve buke. Posmatrao sam prizore koji su iza mene podjednako lako kao i one ispred, kao da su mi oči sa svih strana. Čitav spektakl aktivnosti iz tog dela Kalkute prolazio je kraj mene bez zvuka. Panoramu je prožimao blagi sjaj, poput žara vatre koja nejasno svetluca ispod tankog pokrivača od pepela.
Moje telo je izgledalo kao jedna od brojnih senki, premda je bilo nepokretno, dok su ostale klizile tamo-amo. Prišli su mi neki dečaci, moji prijatelji, pa su otišli. Premda su gledali pravo u mene, nisu me prepoznali. Ta jedinstvena pantonima me je uzdigla do neizrecive ekstaze. Velikim gutljajima sam pio iz nekog izvora blaženstva. Iznenada me majstor Mahasaja ponovo blago udario po grudima. Paklena buka je nasrnula na mene, a uši su joj se odupirale. Posrnuo sam, kao neko ko se probudio iz sna poput paučine. Uklonjeno je transcendentalno vino i više nisam mogao da ga dokučim.
Svetac je, smešeći se, prozborio: “Mali gospodine, vidim da je drugi bioskop57 bio po tvom ukusu.“ Hteo sam da kleknem pred njim zbog zahvalnosti, ali on mi je rekao:
“To sada više ne možeš, kada znaš da je Bog u tvom hramu. Ne dopuštam da božanska majka tvojim rukama dodiruje moja stopala.”
Ako je na krcatom pločniku iko zapazio kako neugledan učitelj i ja polako odlazimo, verovatno je posumnjao da smo pijani. Osećao sam da su čak i večernje senke opijene Bogom i da saosećaju s nama. Kada se dan oporavio od svog noćnog pijanstva, lišen svake ekstaze, suočio sam se s novim jutrom. Ali u sećanju mi je ostala zauvek sveta uspomena na serafimskog sina Božanske Majke - na majstora Mahasaju!
Nastojeći da rečima pravilno opišem njegovu dobrotu, pitam se nisu li majstor Mahasaja i ostali sveci čiji su se putevi ukrstili s mojim, znali kako ću mnogo godina kasnije u jednoj Zapadnoj zemlji pisati o njima i njihovim životima Božjih poklonika. Ne bi me iznenadilo njihovo znanje o tome, a verujem ni čitaoce koji su me dovde pratili.
1 Oksfordski rečnik engleskog jezika navodi kao retku ovu definiciju bioskopa: “Pogled na život; ono što omogućava takav pogled.” Dakle, izbor reči majstora Mahasaje je bio sasvim opravdan.
Učitelj Mahasaja