Poglavlje 44.
Bengalska “Radosna Majka”
Moja nećakinja, Amijo Bose, pogledavši me ozbilno rekla je: “Molim vas, gospodine, nemojte otići iz Indije a da ne vidite Nirmalu Devi. Ona je velika svetica, svuda poznata kao Ananda Moyi Ma (Radosna majka)”.
“Svakako! Rado bih je sreo. O njenom visokom stepenu spoznaje Boga
čitao sam mnoge članke.”
“Ja sam je videla. Nedavno je posetila gradić Jamšedpur u kome ja
živim. Na molbu jednog učenika, ona je posetila jednog čoveka na umoru. Stajala je pred njegovom posteljom i, kad mu je rukom dodirnula čelo, prestao je njegov samrtni ropac, a bolest je odmah iščezla. Zaprepašćen, čovek je ozdravio sasvim radostan.”
Posle nekoliko dana čuo sam da je blažena majka gost jednog učenika iz Bhovanipur četvrti u Kalkuti. Gospodin Wright i ja smo se uputili tamo. Dok se Ford približavao kući, moj prijatelj i ja smo na ulici ugledali neobičan prizor. Ananda Moyi Ma je stalaja u otvorenom automobilu i blagosiljala grupu od stotinak učenika. Očigledno je odlazila. Gospodin Wright je parkirao automobil malo dalje, pa me je pešice dopratio do tog tihog skupa. Svetica je gledala prema nama, izašla iz kola i brzo nam je krenula u susret.
Zagrlivši me i položivši mi glavu na rame, rekla je: “Došao si, oče!” Gospodin Wright, kome sam upravo maločas rekao da je ne poznajem, uživao je u toj neobičnoj dobrodošlici. Oči svih učenika iznenađeno su bile privučene tom slikom izliva ljubavi.
Odmah sam video da je svetica u stanju dubokog samadhija. Zaboravivši na svoje spoljašnje žensko obličje, bila je svesna samo svoje nepromenljive duše. Na tom nivou, radosno je pozdravila drugog božjeg poslanika. Uzevši me za ruku, povela me je prema kolima.
Protestovao sam: “Ananda Moyi Ma, ja vas zadržavam”.
“Oče, prvi put vas u ovom životu vidim, i to posle toliko vremena. Molim vas, nemojte odmah da odete.” Sedeli smo na zadnjem sedištu automobila. Blažena majka je odmah postala nepokretna i ušla u stanje ekstaze. Njene lepe oči gledale su prema nebu nepomične i poluzatvorene, zureći u unutrašnji raj. Učenici su tiho pevali: “Pobeda Božanskoj Majci!”
U Indiji sam sreo mnoge prosvetljene ljude, ali nikad tako uzvišenu sveticu. Njeno blago lice zračilo je neizrecivom radošću, pa je zato dobila ime Blažene majke. Duge crne pletenice padale su joj sa glave bez marame. Krug sandalove paste na čelu simbolizovao je spiritualno oko, kod nje uvek otvoreno. Sićušno lice, male ruke, mala stopala - kakva suprotnost njenoj spiritualnoj veličini!
Postavio sam nekoliko pitanja učenici koja je stajala u blizini dok je Ananda Moyi Ma bila u transu. “Blažena majka putuje celom Indijom. U mnogim delovima Indije ima stotine učenika”, rekla mi je učenica. “Svojim hrabrim nastojanjem omogućila je mnoge društvene reforme. Iako je iz kaste brahmana, svetica ne priznaje kastinske razlike. Nekoliko nas uvek putuje sa njom, starajući se za njenu udobnost. Moramo se starati o njoj, jer ne obraća pažnju na telo. Kad je neko ne bi hranio, ne bi jela, niti bi išta pitala. Čak i kada se jelo stavi pred nju, ona ga ni ne takne. Da bismo sprečili njen nestanak sa ovog sveta mi, učenici, je hranimo sopstvenim rukama. Često je danima u Božanskom transu, jedva diše, i ne trepće očima. Jedan od njenih
najvećih učenika je njen muž. Pre mnogo godina, ubrzo posle venčanja, položio je zavet ćutanja.”
Učenica je pokazala na čoveka širokih ramena, finih crta lica, dugačke kose i guste brade. Mirno je stajao usred skupa, sklopivši s poštovanjem ruke kao odani učenik. Osvežena kupanjem u beskonačnom, Ananda Moyi Ma usmerila je svoju svest na materijalni svet. “Molim te, oče, reci mi gde boraviš.” Glas joj je bio jasan i melodičan.
“Sada sam u Kalkuti, ali se uskoro vraćam u Ameriku.” “Ameriku?”
“Da. Tamo bi tragaoci za istinom oduševljeno dočekali sveticu iz Indije. Da li bi volela da ideš?”
“Ići ću ako otac može da me povede.” Taj odgovor izazvao je uzbunu među učenicima koji su stajali u blizini.
“Dvadesetak ili više nas uvek putuje s Blaženom majkom”, rekao mi je odlučno jedan od njih. “Bez nje ne bismo mogli da živimo! Kuda god da ona ide, moramo i mi da idemo.”
S žaljenjem sam odustao od plana koji se pokazao nepraktičnim jer se spontano proširivao!
“Molim te, dođi u Ranči sa svojim učenicima”, zamolio sam je opraštajući sa njom. “Biće ti ugodno u mojoj školi, jer si i sama Božje dete.”
“Ako me otac povede, rado ću poći.”
Ubrzo zatim, Vidyalaya u Rančiju se svečano pripremila za svetičinu obećanu posetu. Deca su se radovala svakom danu kada se slavilo - nije bilo nastave, ni časova muzike, a kao vrhunac svega - gozba!
“Pobeda! Ananda Moyi Ma, ki đai”, odjekivalo je iz mnoštva oduševljenih malih grla koja su pozdravljala sveticu i njene pratioce. Kiša nevena padala je po njima dok su ulazili kroz školska vrata. Radosno su zvečale činele, trubili rogovi od školjki i udarali mrdanga bubnjevi! Blažena Majka je hodala po sunčanim dvorištima Vidyalaje smešeći se, uvek u srcu sa sobom noseći raj.
“Lepo je ovde”, izjavila je ljubazno dok sam je vodio u glavnu zgradu.
Sela je kraj mene smešeći se kao dete. Kraj nje se čovek osećao kao pored najboljeg prijatelja, a ipak ju je obavijala aura nepristupačnosti - paradoksalna usamljenost sveprisutnosti.
“Molim te, reci mi nešto o svom životu.”
“Otac sve zna. Čemu ponavljati?” Očigledno je smatrala da činjenična prošlost jedne inkarnacije nije dostojna pažnje.
Nasmešivši se, blago sam ponovio svoju molbu.
“Oče, nema se šta reći.” Raširila je svoje graciozne ruke kao da se izvinjava.
“Moja svest se nikada nije poistovetila sa ovim privremenim telom. Pre
nego što sam došla na zemlju bila sam ista kao i sad.334 Kao mala devojčica bila sam ista kao i sad. Izrasla sam u ženu, ali sam i dalje bila ista. A kad mi je muž opijen strašću prišao šapućući nežne reči, u trenutku kada me je dotakao doživeo je snažan udarac, kao da ga je grom ošinuo, jer i tada “sam bila ista”. Moj muž kleknuo je preda mnom, sklopio ruke i molio me za oproštaj.
“Majko,” rekao mi je, “zato što sam oskrnavio tvoj telesni hram požudno ga dotaknuvši - ne znajući da u njemu ne boravi moja žena, nego Božanska
220 Ananda Moyi Ma nikad za sebe ne kaže “ja”. Koristi opisne izraze kao “ovo telo”, “ova devojka” ili “tvoja kći”. Njena mudrost je nadlična i ona sve ljude, nepoznate kao i bliske učenike, obasipa univerzalnom ljubavlju Božanske Majke.
Majka - svečano se zavetujem da ću postati tvoj učenik, da ću živeti u celibatu, brinući se ćutke za tebe kao sluga, i da sve dok živim neću ni sa kim progovoriti. Možda ću tako iskupiti greh koji sam danas počinio protiv tebe, svog gurua.”
Dok sam ćutke prihvatala muževljev predlog, bila sam ista. I sada pred tobom, oče, ja sam ista. I uvek posle, iako je stvaralački ples u dvorani stvaranja oko mene uvek drukčiji, ja ću biti ista.”
Ananda Moyi Ma uronila je u duboku meditaciju. Telo joj je bilo mirno kao kip. Pobegla je u kraljevstvo koje ju je bez prestanka pozivalo. Tamna jezera njenih očiju izgledala su beživotna i staklena. Takav izgled često se javlja kad sveci odvoje svest od fizičkog tela koje tada postaje jedva nešto više od gline bez duše. Sedela je sat vremena u ekstatičnom transu. Vratila se u ovaj svet kratko se nasmejavši.
“Molim te, Ananda Moyi Ma, pođi sa mnom u baštu”, zamolio sam je. Gospodin Wright će te fotografisati.”
“Naravno, oče, tvoja volja je i moja.” Njene sjajne oči zadržale su svoj nepromenljivi božanski sjaj dok je pozirala za mnogobrojne fotografije. Vreme za gozbu! Ananda Moyi Ma čučala je na svojoj prostirci, a pored nje je bila učenica koja ju je hranila. Kao detence, svetica je poslušno gutala hranu koju je učenica donosila do usta. Jasno se videlo da Blažena Majka ne razlikuje karije od slatkiša. Kada je pao mrak, svetica i njeno društvo otišli su praćeni kišom ružinih latica. Podigla je ruku blagosiljajući dečake. Njihova lica blistala su od ljubavi koju je ona tako lako probudila.335
“Ljubi Gospoda Boga svojega svim srcem svojim i svom dušom svojom i svim umom svojim i svom snagom svojom. Ovo je prva zapovest”,336 obznanio je Hrist.
Odbacivši svaku podređenu vezanost, Ananda Moyi Ma verna je samo Bogu. Detinja svetica rešila je jedini problem ljudskog života - postizanje jedinstva s Bogom - i to ne učenim cepidlačenjem, nego sigurnom logikom vere.
221 Pronašao sam još nekoliko činjenica iz života Anande Moyi Ma, objavljenih u časopisu Istok- Zapad. Svetica je rođena 1893. godine u Daki, u centralnom Bengalu. Tešila je očajne i na
čudesan nači lečila je samom svojom prisutnošću. Obrazovani ljudi divili su se njenim stihovima na sanskrtu, iako je ona sama bila nepismena. “Nepismen” u Indiji ne znači “nekulturan”, ili, prema rečima sir Thomasa Munroa (engleskog vaspitača koji je u XIX veku živeo u Indiji), s kojim se potpuno slažem da “su Indijske mase zapravo najkulturnije na svetu.”
Sanskrtski izraz za obrazovanog čoveka je Bahusruta, “onaj koji je čuo mnogo mudrosti”. Ljudska narav prijemčivija je na uticaj okoline nego na uticaj knjiga.
Na Zapadu je pismenost rasprostranjena, ali prosečan čovek, na žalost, ne poznaje Bibliju, a ni svoju kulturnu baštinu - Hommera, Platona, Dantea, Miltona, Shakespearea
…Indijski seljak, iako nepismen, dobro poznaje svoja epska dela. Iz ustiju roditelja i starijih, od putujućih pevača koji na verskim sajmovima i svečanostima recituju moralne balade, te obavljajući obrede godišnjih doba kojima s izražava zahvalnost za darove prirode, slušajući svakodnevne savete seoskog sveštenika i učitelja, gledajući simbole i umetnost u hramovima kao i brojne predstave na jednostavnim seoskim pozornicama gde su glavna tema obično događaji iz
života proroka, i najsiromašnije hindusko dete rano upija moralna, društvena i religiozna učenja svetih spisa.
Trajna veličina naroda zavisi od shvatanja osnovnog spiritualnog tkiva života. B. K.
Chatterjee s pravom kaže (u Kalyana-Kalpataru): “Te istine - da je ludost na ovom svetu očekivati potpunu sreću; da čovek mora da snosi posledice svojih dela; da kroz ljude, životinje, pa čak i drveće teče ista univerzalna duševna suština; da se duša razlikuje od tela i da je besmrtna; da u životu ispunjenje nije u bogatstvu i čulnim užicima nego u pronalaženju Boga koji je jedan, svemoguć i večan, i da za pronalaženje Boga nije najvažnije bogatstvo ili učenost nego spoznaja njegove volje i predavanje toj volji - te pojmove u Indiji razumeju i panditi i nepismeni seljaci.”
222 Marko 12, 30
Čovek je zaboravio tu krajnju jednostavnost, jer je sada zamagljena milionima spornih pitanja. Odbijajući monoteističku ljubav prema Bogu, narodi svoje neverovanje maskiraju u strogo propisana klanjanja pred spoljašnjim oltarima milosrđa. Ti humanitarni gestovi su moralni, jer na trenutak odvraćaju čovekovu pažnju od njega samog, ali ga ne oslobađaju glavne dužnosti u životu, dužnosti koju Isus navodi kao prvu zapovest. Obaveza ljubavi prema Bogu preuzima se prvim udisajem vazduha koji nam besplatno daje jedini Dobročinitelj.337
Još jednom sam imao priliku da vidim Ananda Moyi Ma. Nekoliko meseci nakon posete Rančiju, stajala je sa učenicima na peronu željezničke stanice u Seramporeu, čekajući voz.
“Idem na Himalaje, oče”, rekla mi je. ”Velikodušni učenici sagradili su mi ašram u Dehra Dunu.”
Dok se penjala u voz, zadivljeno sam posmatrao kako joj oči - usred mase ljudi, u vozu, na gozbi ili u tišini - uvek gledaju samo Boga. U sebi još
čujem njen glas, odjek neizmerne slatkoće:
“Gle, sada i uvek sjedinjena s večnim, uvek sam ista.”
Ananda Moyi Ma
223 “Mnogi osećaju potrebu da stvore novi i bolji svet. Umesto da vam se misli time bave, koncentrišite se na ono što pruža nadu u savršeni mir. Čovekova dužnost je da traži Boga ili Istinu” - Ananda Moyi Ma.
Ananada Moji Ma i ja